Paroles et traduction Ghostface Killah - Walk Around - Album Version (Edited)
Get
the
mic
on
Включи
микрофон
I
don't
know
what
happened,
son
Я
не
знаю,
что
случилось,
сынок.
I
just
lost
my
mind,
son
Я
просто
сошел
с
ума,
сынок.
It's
like
I
wasn't
strong,
G,
I
couldn't
hold
it
when
I
seen
it
Как
будто
я
не
был
сильным,
Джи,
я
не
смог
удержать
его,
когда
увидел
его.
A
nigga
flesh
on
me,
I
can't
really--
I
couldn't
hold
it,
G
На
мне
плоть
ниггера,
я
действительно
не
могу
...
я
не
смог
бы
удержать
ее,
Джи.
I
don't
know,
I'mma,
listen,
no
I
went
like
this,
nigga
Я
не
знаю,
я
...
слушай,
нет,
я
пошел
вот
так,
ниггер
I
walk
around
acting
strange,
like
a
man
in
a
daze
Я
хожу,
веду
себя
странно,
как
ошеломленный.
People
talking
to
me
and
calling
my
name
Люди
разговаривают
со
мной
и
зовут
меня
по
имени.
But
I
don't
hear
a
word
they
say...
Но
я
не
слышу
ни
слова
из
того,
что
они
говорят...
It
was
him,
the
cornerstore
and
a
buttered
roll
Это
был
он,
магазин
на
углу
и
булочка
с
маслом.
The
shit
dropped
when
I
gave
him
two
stomach
holes
Дерьмо
упало,
когда
я
проделал
ему
две
дырки
в
животе.
One
to
the
face,
he
fell
sideways
Один
в
лицо,
и
он
упал
боком.
I
was
up
close,
so
part
of
his
nose
was
stuck
to
my
padres
Я
был
так
близко,
что
часть
его
носа
прилипла
к
моему
падре.
Standin'
over
him
shakin',
kid,
screamin'
Стою
над
ним,
трясусь,
парень,
кричу.
He
slapped
my
girl,
that's
the
reason
why
I
was
f'in
to
lean
'im
Он
дал
моей
девушке
пощечину,
вот
почему
я
собирался
прислониться
к
нему.
Everything
got
real
slow,
I
ain't
hear
shit,
my
word
Все
стало
очень
медленно,
я
ни
хрена
не
слышу,
Честное
слово
At
least
40
seconds,
I
stay
dead
stiff
По
крайней
мере,
40
секунд
я
остаюсь
мертвым.
I
pound
him
with
the
gun
out,
Big
Din
came,
opened
my
hand
Я
ударил
его
пистолетом,
пришел
большой
Дин,
раскрыл
мою
ладонь.
Removed
the
gun
and
the
16
spun
out
Убрал
пушку,
и
шестнадцатизарядник
вывернулся
наизнанку.
He
floored
past
90
on
the
BQE
Он
опустился
выше
90
на
BQE
I
threw
up
all
on
his
door,
splashed
his
Gucci
seats
Я
выблевала
все
на
его
дверь,
забрызгала
сиденья
от
Гуччи.
I
couldn't
speak,
I'm
in
a
state
of
shock
Я
не
могу
говорить,
я
в
шоке.
About
now
there
should
be
yellow
tape
on
the
block,
a
raid
at
my
spot
Сейчас
на
районе
должна
быть
желтая
лента,
облава
на
мое
место.
Hey,
yo,
I
feel
a
li'l
bugged
out,
insane,
I
lost
my
mind
Эй,
йоу,
я
чувствую
себя
немного
подслушанным,
сумасшедшим,
я
сошел
с
ума.
People
tellin'
me,
Ghost,
you
actin'
mad
strange
Люди
говорят
мне,
призрак,
что
ты
ведешь
себя
безумно
странно.
See
what
I'm
sayin'?
I
don't
know,
I
just
don't
feel
right
Понимаешь,
о
чем
я?
- не
знаю,
Просто
мне
что-то
нехорошо.
Havin'
flashbacks,
bugged
out,
man,
knahmean?
У
меня
мелькают
воспоминания,
я
подслушиваю,
чувак,
кнахмеан?
Nah,
I
don't
wanna
go
to
the
clinic,
I
don't
want
the
hospital,
son
Нет,
я
не
хочу
идти
в
клинику,
я
не
хочу
в
больницу,
сынок.
You
know,
I
just
feel
like
I'm
lost,
reality,
man,
y'knahmean?
Знаешь,
я
просто
чувствую
себя
потерянным,
реальность,
чувак,
понимаешь?
My
face
feels
numb,
son
У
меня
онемело
лицо,
сынок.
Flashbacks
to
me
blowin'
his
brains
out
Воспоминания
о
том,
как
я
вышибаю
ему
мозги.
All
I
remember's
my
shirt,
I
couldn't
get
them
goddamned
stains
out
Все,
что
я
помню,
- это
свою
рубашку,
я
не
мог
избавиться
от
этих
проклятых
пятен.
Oxy
cleans
wheat
'round
the
chest
area
Окси
очищает
пшеницу
вокруг
грудной
клетки
Righthand
side,
I'm
pluckin'
off
li'l
pieces
of
meat
Правая
сторона,
я
отрываю
маленькие
кусочки
мяса.
And
my
goons
want
me
to
bounce
to
Tennessee
И
мои
головорезы
хотят,
чтобы
я
перебрался
в
Теннесси.
But
I
said
no,
I
got
these
two
snow-bunnies
in
Venice
Beach
Но
я
сказал,
что
нет,
у
меня
есть
эти
два
снежных
зайчика
на
Венис-Бич.
On
the
low,
son,
I
sleep
with
the
hawk,
in
East
New
York
На
самом
деле,
сынок,
я
сплю
с
ястребом
в
Восточном
Нью-Йорке.
'Round
my
man
Killa'
way
where
all
the
murderers
walk
"Вокруг
моего
мужчины
киллы"
- путь,
по
которому
ходят
все
убийцы.
Manhunt,
police
searches,
swat
ran
in
my
crib
Обыски,
полицейские
обыски,
спецназ
ворвался
в
мою
квартиру.
Battering
rams,
early
mornin',
yo,
waking
my
kids
Тараны,
раннее
утро,
йоу,
будят
моих
детей.
Now
my
aunt
gotta
stay
wit'
my
wiz
Теперь
моя
тетя
должна
остаться
с
моим
Уизом.
She
paranoid,
havin'
anxiety
attacks
'cause
of
these
pigs
Она
параноик,
у
нее
приступы
тревоги
из-за
этих
свиней
Plus
my
connect,
they
goin'
crazy,
they
try'na
slay
me
Плюс
моя
связь,
они
сходят
с
ума,
они
пытаются
убить
меня.
I
told
'em,
Friday
I'll
have
they
money,
faggots
try'na
play
me
Я
сказал
им:
"в
пятницу
я
получу
их
деньги,
пидоры
попробуют
разыграть
меня".
I'll
never
eat
up
out
a
garbage
can
Я
никогда
не
буду
есть
из
мусорного
бака.
I'll
Larry
Davis
a
cop,
and
if
I
make
it
alive,
it
was
the
Father's
plan
Я
сделаю
Ларри
Дэвиса
копом,
и
если
выживу,
таков
был
план
отца.
I
ain't
goin'
nowhere,
I
ain't
goin'
nowwhere,
I'm
aight,
I'm
aight
Я
никуда
не
пойду,
я
никуда
не
пойду,
я
в
порядке,
я
в
порядке.
But
I
know
one
thing,
if
anybody
touch
me,
I'm
blowin'
they
head
smooth
off
Но
я
знаю
одно:
если
кто-нибудь
дотронется
до
меня,
я
снесу
им
башку.
Cops,
connects,
I
don't
give
a
fuck,
they
gon'
feel
that
Eagle,
they
gon'
feel
that
Desert
Копы,
связные,
мне
наплевать,
они
почувствуют
этого
орла,
они
почувствуют
эту
пустыню
They
gon'
feel
that
Bulldog,
y'knahmean?
I
don't
give
a
fuck
Они
почувствуют
этого
бульдога,
понимаешь?
Don't
put
me
in
no
mental
clinics,
it
ain't
nothin',
y'knahmean?
Не
помещай
меня
в
психушку,
это
ерунда,
понимаешь?
If
I
make
it
out
alive,
I
make
it
out
alive,
if
not,
fuck
it
Если
я
выберусь
живым,
я
выберусь
живым,
если
нет,
то
к
черту
все
это
Yo,
I
can't
take
this
shit
no
more,
it's
too
hype
Йоу,
я
больше
не
могу
терпеть
это
дерьмо,
это
слишком
шумиха
Niggas
thinkin'
I'm
buggin'
out,
I
ain't
buggin'
Ниггеры
думают,
что
я
сваливаю,
но
я
не
сваливаю.
Y'all
niggaz'd
be
buggin'
out
too
if
you
had
somebody's
flesh
on
you
Вы,
ниггеры,
тоже
бы
свихнулись,
если
бы
на
вас
была
чья-то
плоть.
Motherfuckers,
fuck
ya'll
niggaz,
I
ain't
goin'
crazy
Ублюдки,
идите
на
хрен,
ниггеры,
я
не
схожу
с
ума.
Sleepin'
on
couches
and
shit...
I'm
goin'
back
outside,
fuck
ya'll
niggaz,
man
Сплю
на
диванах
и
все
такое
...
я
возвращаюсь
на
улицу,
черт
бы
вас
побрал,
ниггеры,
чувак
I
walk
around
acting
strange,
like
a
man
in
a
daze
Я
хожу,
веду
себя
странно,
как
ошеломленный.
People
talking
to
me
and
calling
my
name
Люди
разговаривают
со
мной
и
зовут
меня
по
имени.
But
I
don't
hear
a
word
they
say
Но
я
не
слышу
ни
слова
из
того,
что
они
говорят.
I
walk
around
acting
strange,
like
a
man
in
a
daze
Я
хожу,
веду
себя
странно,
как
ошеломленный.
People
talking
to
me
and
calling
my
name
Люди
разговаривают
со
мной
и
зовут
меня
по
имени.
But
I
don't
hear
a
word
they
say
Но
я
не
слышу
ни
слова
из
того,
что
они
говорят.
I
know
my
Mother's
worried
about
me
Я
знаю,
моя
мама
беспокоится
обо
мне.
'Cause
they
might
have
to
put
me
away
at
any
time
Потому
что
они
могут
посадить
меня
в
любой
момент.
'Cause
when
my
baby
packed
up
her
clothes
and
left
me
Потому
что
когда
моя
малышка
собрала
свои
вещи
и
ушла
от
меня
She
oh!
I
believe
she
took
my
mind...
Она,
о!
кажется,
она
завладела
моим
разумом...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Coles, Ora Craig, Anthony Capputo, Mack Rice
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.