Ghostface Killah - Yolanda's House - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ghostface Killah - Yolanda's House




Yolanda's House
Дом Иоланды
Ay yo I'm skinned up, Nike's is scuffed
Эй, детка, я весь в ссадинах, мои Найки поцарапаны,
Still buggin' earlier around four how I escaped the bust
Всё ещё вспоминаю, как в четыре часа дня ускользнул от облавы.
The way I fell cracked the face of my watch
Так упал, что разбил стекло на часах,
My mans chantin' me on like "Run son! Don't go up in the spot"
Мой кореш кричал мне: "Беги, братан! Не возвращайся туда!"
Jettin' through bushes and backyards, neighbors is rattin' me out
Мчусь через кусты и задние дворы, соседи сдают меня,
Dogs is barkin' all you hear is the car's sirens
Собаки лают, слышно только сирены ментовских машин.
I'm tryin' to think and toss the iron
Пытаюсь сосредоточиться и выкинуть ствол,
Bomb in my sweats got me runnin' funny, you think I'm lyin'
Пушка в штанах мешает бежать нормально, думаешь, я вру?
May God strike me if he don't like me, I'm tired and I'm out of breath
Пусть Бог меня покарает, если я ему не нравлюсь, я устал и запыхался,
The weed got me paranoid, my heart's poundin' through my chest
Трава сделала меня параноиком, сердце колотится в груди.
Tryin' to focus up and make progress
Пытаюсь сфокусироваться и двигаться дальше,
That's what I get for slingin' in them projects
Вот что получаешь за торговлю в этих трущобах.
Next thing you know I'm in this bitch's crib chillin'
Следующее, что я помню, я откисаю в хате у этой тёлочки,
Told her my story and like this I had her legs in the ceiling
Рассказал ей свою историю, и вот так я задрал её ноги до потолка.
Cookin' me fried fish sticks, hot side of them biscuits
Готовит мне рыбные палочки, горячие булочки на гарнир,
While she doin' this, the bitch still slidin' on lipstick
Пока она этим занимается, эта красотка ещё и губы красит.
Now I got the fat stomach on, she crackin' a dutch
Теперь у меня полный живот, она забивает косяк,
I'm playin' with her pussy on the couch, I'm ready to fuck
Я играю с её киской на диване, готов трахнуть.
Like come here miss lady wop, where you put the condom box?
Типа, иди сюда, мисс, где ты хранишь коробку с презервативами?
She finished off the last one, oh shit I hear the cops
Она использовала последний, о чёрт, я слышу копов.
Handcuffs and talkies, I mashed her white Yorkie
Наручники и рации, я задавил её белого йорка,
Jettin' up the stairs, them pigs want revenge like Porky's
Мчусь вверх по лестнице, эти свиньи хотят мести, как в "Порки".
So I slid, hid behind the wall, opened the door
Так что я юркнул, спрятался за стеной, открыл дверь,
Like ooo I seen my man Meth goin' in raw
И увидел, как мой кореш Мет трахает её по полной.
So he jumped up balls out, I hid in the closet
Так что он вскочил, яйца наружу, я спрятался в шкафу,
I'm dyin' laughin', he said "Yo Starks be quiet! "
Я умираю от смеха, он говорит: "Эй, Старкс, тише!"
Now let me put my drawers on, nigga what kinda dope you on?
Дай мне надеть трусы, братан, на какой ты дури?
Should've knocked before you came in the spot, Ghost you wrong
Надо было постучаться, прежде чем вламываться, Призрак, ты не прав.
Bustin' in here on the government shit
Врываешься сюда, как спецназ,
Got this chick screamin' grabbin the sheets tryin' to cover her tits
Эта цыпочка кричит, хватает простыни, пытаясь прикрыть сиськи.
She's asthmatic and you laughin' son
У неё астма, а ты ржёшь, чувак,
I bump my toe on the nightstand just runnin' tryin' to grab the gun
Я ударился пальцем ноги о тумбочку, пытаясь схватить ствол.
Shit's real man, you spazzin' dun
Всё серьёзно, мужик, ты психуешь,
There comes a time in a man's life, he gotta toss his pack and run
В жизни каждого мужчины наступает момент, когда ему приходится бросить всё и бежать.
You know we family like Crack and Pun
Ты знаешь, мы семья, как Крэк и Пан,
But Mr. GFK, state your business after that be one
Но, мистер GFK, изложите суть дела, после этого будем едины.
Now can it be that you hot lord?
Так ты в бегах, босс?
You did some shit on the block that the cops tryin to lock you for?
Ты что-то натворил в районе, и копы пытаются тебя закрыть?
Can't believe you blowin' the spot lord
Не могу поверить, что ты палишь хату, босс,
My chick is buggin', she trippin'
Моя цыпочка психует, она бесится,
My dick keep slippin' out my boxer drawers
Мой член вываливается из трусов.
Now I'm caught up in the drug sting
Теперь я попал в наркооблаву,
Niggas is callin' my horn, police is hittin' every corner we on
Чуваки звонят мне, полиция проверяет каждый угол, где мы находимся.
Can't understand it, it's a thug thing
Не могу понять, это бандитские разборки,
And in the moment of thought, I'm interrupted by Shallah Raekwon
И в разгар размышлений меня прерывает Шаллах Рейквон.
I need my money Meth, gonna by them hundred birds
Мне нужны мои деньги, Мет, собираюсь купить сотню птичек,
Tell Tone get at me, all them little clients want work
Скажи Тону, чтобы связался со мной, все эти мелкие клиенты хотят товар.
He know we fresh out, tell the kid meet me, matter of fact beep me
Он знает, что у нас всё кончилось, скажи мелкому встретиться со мной, точнее, позвонить мне.
Word to mother lord, son he got me hurt
Клянусь матерью Господа, сынок, он меня достал.
You still fuckin' shorty? I knew it
Ты всё ещё трахаешь эту шлюху? Я так и знал.
The big mouth broad that be yolkin' my balls out
Эта болтливая баба, которая выносит мне мозг,
Her little brother wanted two bricks
Её младший брат хотел два кирпича.
You know the nigga licks, a Maybach on twenty-six
Ты знаешь этого ниггера, у него Майбах на двадцать шестых.
All he do is get money, hustle, he's a dick
Всё, что он делает, это зарабатывает деньги, толкает, он мудак.
He told me foul shit, wild shit
Он рассказал мне какую-то грязь, дичь,
That nigga wear a lot of loud shit, no that Steve Rifkind style shit
Этот ниггер носит много кричащей одежды, нет, это в стиле Стива Рифкинда.
Hit me with some other talk, him in New York
Расскажи мне что-нибудь другое, он в Нью-Йорке.
They robbed the Venezuelan niggas, stabbed his son with a fork
Они ограбили венесуэльских ниггеров, закололи его сына вилкой.
That was Jesus' rooster's little niece, little nooses
Это была племянница петуха Иисуса, маленькие петли,
Father's homeboy, that's the kid who gave us a boost
Друг отца, это тот парень, который дал нам толчок.
He gave them things on the arm, said for us to be calm
Он дал им штуки на руку, сказал, чтобы мы были спокойны,
And if some beef pop off, go ahead and ring the alarm
И если начнётся какая-то херня, смело жмите на тревожную кнопку.





Writer(s): Clifford Smith, Anthony Singleton, Corey Woods, Dennis D. Coles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.