Paroles et traduction Ghostface Killah - You Know I
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Know I
Ты Знаешь, Я...
(Feat.
Amy
Winehouse)
(при
участии
Эми
Уайнхаус)
[Amy
Winehouse:]
[Эми
Уайнхаус:]
Meet
you
downstairs,
in
the
bar
and
heard
Встретила
тебя
внизу,
в
баре,
и
заметила
Your
rolled
up
sleeves
and
your
skull
T-shirt
Твои
закатанные
рукава
и
футболку
с
черепом
You
say,
why
did
you
do
it
with
him
today?
Ты
спрашиваешь,
зачем
я
это
сделала
с
ним
сегодня?
And
sniff
me
out
like
I
was
tanqueray
И
вынюхиваешь
меня,
как
будто
я
танqueray
[Ghostface
Killah:]
[Ghostface
Killah:]
Yeah,
yo,
why
you
acting
like
you
more
trouble
than
Tony
Starks
and
Да,
йоу,
почему
ты
ведешь
себя
так,
будто
ты
проблемнее,
чем
Тони
Старкс,
и
You
need
to
just
'walk
away'
like
Kelly
Clarkson
Тебе
нужно
просто
«уйти»
как
Келли
Кларксон
I
know,
we
was
fiend
to
sleep
around
town
Я
знаю,
мы
были
помешаны
на
том,
чтобы
спать
по
всему
городу
But
I
figured
you
said
that,
that's
how
I
get
down
Но
я
думал,
ты
сказала,
что
вот
так
я
развлекаюсь
Nah
of
course,
you
was
out
there,
messing
around
Нет,
конечно,
ты
была
там,
крутила
шашни
I
would
of
told
you,
once
you
go
Ghost,
you
never
go
back
Я
бы
тебе
сказал,
раз
связалась
с
Призраком,
пути
назад
нет
Try
g'ing
me,
like
I
don't
know
how
to
mack
Пытаешься
меня
провести,
будто
я
не
знаю,
как
охмурять
I'm
a
don,
and,
top
of
the
line,
I
stay
flying
Я
дон,
и,
высший
класс,
я
всегда
на
высоте
Stop
trying,
to
keep
cuff
analyzing
Перестань
пытаться
анализировать
мои
наручники
Using
my
credit
cards
to
buy
diamonds
Использовать
мои
кредитные
карты,
чтобы
покупать
бриллианты
We
need
to
straighten
this
out,
get
to
the
bottom
of
it
all
Нам
нужно
разобраться
в
этом,
докопаться
до
сути
Let's
crawl,
before
we
start
the
war
Давай
поговорим,
прежде
чем
начнем
войну
Begin
with
two
reasons
why
we
need
to
talk
Начни
с
двух
причин,
почему
нам
нужно
поговорить
And
stop
popping
up
in
my
cribs
all
over
New
York
И
перестань
появляться
в
моих
хатах
по
всему
Нью-Йорку
And,
that's
stalking,
you
such
trouble
and
no
good
Это
преследование,
ты
такая
проблемная
и
никчемная
Them
fighting
words
in
my
block,
when
we
in
the
hood
Это
боевые
слова
в
моем
районе,
когда
мы
в
гетто
[Chorus:
Amy
Winehouse
(Ghostface
Killah)]
[Припев:
Эми
Уайнхаус
(Ghostface
Killah)]
I
cheated
myself,
like
I
knew,
I
would...
Я
обманула
себя,
как
и
знала,
что
сделаю...
I
told
you,
I
was
trouble...
Я
говорила
тебе,
что
я
проблемная...
And
know,
that
I'm
no
good
И
знай,
что
я
никчемная
[Interlude:
Ghostface
Killah]
[scratched
up]
[Интерлюдия:
Ghostface
Killah]
[скрэтч]
You
had
to
be
a
nasty
girl
and
try
to
play
me
Ты
должна
была
быть
плохой
девчонкой
и
попытаться
сыграть
со
мной
Nasty
girl,
nasty
girl,
try
to
play
me
Плохая
девчонка,
плохая
девчонка,
попытаться
сыграть
со
мной
[Ghostface
Killah:]
[Ghostface
Killah:]
Aiyo,
I
knew
you
was
trouble
when
I
first
laid
eyes
on
you
Эй,
я
знал,
что
ты
проблемная,
когда
впервые
увидел
тебя
Temperature's
so
hot,
the
heat
just
rise
with
you
Температура
такая
высокая,
жар
просто
поднимается
вместе
с
тобой
Let
me
ride
with
you,
talk
about
your
mistakes
Позволь
мне
прокатиться
с
тобой,
поговорить
о
твоих
ошибках
You
cheated
yourself
but
these
are
the
breaks
Ты
обманула
себя,
но
такова
жизнь
And
it
never
be
the
same
again,
cause
of
old
boy
И
всё
уже
никогда
не
будет
как
прежде
из-за
того
парня
But
oh
boy,
together
we
make
so
much
joy
Но,
о
боже,
вместе
мы
создаем
столько
радости
In
the
sands
and
oh,
what
a
wet,
wee-wee
В
песках,
и
ох,
какая
мокрая
китушка
But
you
played
me,
so
I
had
to
roll
up
my
sleeves
and
Но
ты
сыграла
со
мной,
поэтому
мне
пришлось
закатать
рукава
и
Hunt
you
down,
holding
the
next
man's
stacks
Выследить
тебя,
держащую
бабки
другого
мужика
Now
you
sorry,
tryin'
bring
that
old
thing
back
and
Теперь
ты
сожалеешь,
пытаешься
вернуть
то,
что
было
Act
like
we
can
rekindle
that
flame
И
ведешь
себя
так,
будто
мы
можем
возродить
то
пламя
It's
a
shame,
how
you
can't
get
me
off
the
brain
Жаль,
что
ты
не
можешь
выкинуть
меня
из
головы
He
that
lame,
you
love
how
I
bring
the
pain
Он
такой
жалкий,
тебе
нравится,
как
я
причиняю
боль
Got
the
rug
burns
stinging
and
you
saying
my
name
Ожоги
от
ковра
жгут,
и
ты
произносишь
мое
имя
Say
my
name,
that's
right,
I'm
high
post
Произноси
мое
имя,
все
верно,
я
на
коне
Get
the
champagne,
love,
word
up,
we
gon'
toast
Принеси
шампанское,
детка,
клянусь,
мы
выпьем
[Interlude:
Ghostface
Killah]
[scratched
up]
[Интерлюдия:
Ghostface
Killah]
[скрэтч]
You
had
to
be
nasty
girl
and
try
to
play
me
Ты
должна
была
быть
плохой
девчонкой
и
попытаться
сыграть
со
мной
Nasty
girl,
girl...
Плохая
девчонка,
девчонка...
You
can't
leave
the
kid...
can't
leave
the
kid...
Ты
не
можешь
бросить
паренька...
не
можешь
бросить
паренька...
Don't
worry,
I'ma
be
around
forever,
nasty
girl...
Не
волнуйся,
я
буду
рядом
вечно,
плохая
девчонка...
Don't
forget,
I'ma
be
around
forever,
nasty...
Не
забывай,
я
буду
рядом
вечно,
плохая...
Don't
forget,
I'ma
be
around
forever...
Не
забывай,
я
буду
рядом
вечно...
[Amy
Winehouse:]
[Эми
Уайнхаус:]
Sweet
reunion,
Jamaica
and
Spain
Сладкое
воссоединение,
Ямайка
и
Испания
We're
like
how
we
we're
again
Мы
снова
такие,
какими
были
I'm
in
the
tub,
you're
on
the
sink
Я
в
ванне,
ты
у
раковины
Lick
your
lips,
as
I
soak
my
feet
Облизываешь
губы,
пока
я
мочу
ноги
[Ghostface
Killah:]
[Ghostface
Killah:]
Yo,
get
the
bath
and
body
works,
pumping
your
spice
creams
Йоу,
возьми
средства
для
ванны
и
тела,
натираясь
своими
прянными
кремами
Together
like
Cheech
and
Chong,
we
make
nice
dreams
Вместе,
как
Чич
и
Чонг,
мы
видим
сладкие
сны
Fight
scenes,
I
take
the
good
with
the
bad
Сцены
драк,
я
принимаю
хорошее
вместе
с
плохим
Cuz
you
give
the
best
brains
that
I
ever
had
and
Потому
что
ты
делаешь
лучший
минет,
который
у
меня
когда-либо
был,
и
Anything
worth
having
is
hard
to
keep
Всё,
что
стоит
иметь,
трудно
сохранить
I
love
you
like
my
coffee
so
hot
and
so
sweet
Я
люблю
тебя,
как
свой
кофе,
такой
горячий
и
сладкий
So
let's,
stick
it
out,
so
we
never
regret
it
Так
давай,
продержимся,
чтобы
никогда
не
сожалеть
об
этом
I
could
forgive
the
past,
but
I
never
forget
it
Я
могу
простить
прошлое,
но
я
никогда
его
не
забуду
[Outro:
Ghostface
Killah][scratched
up]
[Аутро:
Ghostface
Killah]
[скрэтч]
Got
to
forgive
the
past,
but
I
never
forget
it
Должен
простить
прошлое,
но
я
никогда
его
не
забуду
Nasty
girl...
nasty
girl...
try
to
play
me
Плохая
девчонка...
плохая
девчонка...
попыталась
сыграть
со
мной
Nasty
girl,
you
had
to
be
a
nasty
and
try
to
play
me
Плохая
девчонка,
ты
должна
была
быть
плохой
и
попытаться
сыграть
со
мной
Nasty
girl...
try
to
play
me,
try
to
play
me
Плохая
девчонка...
попыталась
сыграть
со
мной,
попыталась
сыграть
со
мной
Nasty
girl,
got
to
forgive
the
past,
but
I
never
forget
it...
Плохая
девчонка,
должен
простить
прошлое,
но
я
никогда
не
забуду
его...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.