Paroles et traduction Ghostfire - Masters of the Sea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Masters of the Sea
Повелитель морей
Don't
seek
my
name
friend,
come
close
though
and
listen
Не
спрашивай
моего
имени,
подруга,
подойди
ближе
и
слушай,
For
in
the
darkness
my
story
begins
Ибо
во
тьме
начинается
моя
история.
And
as
the
waves
crash,
the
hungry
rocks
glisten
И
пока
волны
бьются,
голодные
скалы
блестят,
I'll
make
a
bright
light
to
guide
your
ship
in
Я
зажгу
яркий
свет,
чтобы
направить
твой
корабль,
You'll
follow
me
to
your
final
destiny
Ты
пойдешь
за
мной
навстречу
своей
судьбе.
So
drink
salute
to
the
master
of
the
sea
Так
выпей
же
за
повелителя
морей!
You
seek
my
story,
as
you
gaze
in
wonder
Ты
ищешь
мою
историю,
глядя
с
изумлением,
It's
just
as
yours
though
a
heartbeat
behind
Она
как
твоя,
но
на
одно
биение
сердца
позади.
Forever
changed
and
my
life
torn
asunder
Навеки
измененный,
моя
жизнь
разорвана
на
части,
I
looked
with
hatred
at
you
and
your
kind
Я
смотрел
с
ненавистью
на
тебя
и
твой
род.
So
cast
my
fate
to
the
storms
of
cruelty
Так
бросил
я
свою
судьбу
в
бури
жестокости
And
made
myself
the
master
of
the
sea
И
стал
повелителем
морей.
Don't
speak
my
name
friend,
that
word
must
stay
hidden
Не
произноси
моего
имени,
подруга,
это
слово
должно
оставаться
скрытым.
Five
thousand
years
and
my
purpose
still
clear
Пять
тысяч
лет,
а
моя
цель
все
еще
ясна.
I'm
in
the
groan
of
the
ancient
ship's
mizzen
Я
в
скрипе
древнего
корабельного
мизена,
I
am
the
voice
only
cursed
men
can
hear
Я
— голос,
который
слышат
только
проклятые.
The
one
you
fear
as
the
God
with
no
pity
Тот,
кого
ты
боишься,
как
Бога
без
жалости,
So
worship
me
I'm
the
master
of
the
sea
Так
поклоняйся
мне,
я
— повелитель
морей!
I
am
the
master
of
the
sea
Я
— повелитель
морей,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emmins John Gary, Newton James Robert, Andrea Sonia Thorn, Mogg Alan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.