Ghostie - On Now - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ghostie - On Now




On Now
Сейчас звучит
I woke up today but I still feel asleep
Я проснулся сегодня, но всё ещё чувствую себя спящим.
Life I'm living is hell, are you not feeling the heat?
Жизнь, которой я живу ад, разве ты не чувствуешь жара?
Lay my head upon this fate but I'm not making the sheets
Склоняю голову перед судьбой, но простыни не мне менять.
I'm about one move from way, from hell, and blazin' in the streets
Я в одном шаге от выхода, из ада, и пылаю на улицах.
Peep the path that I'm walkin' and the check that I'm runnin' up
Взгляни на путь, по которому я иду, и на чек, который я увеличиваю.
Even though it is a check, it is less then it's not enough
Даже если это чек, он меньше, чем недостаточно.
When I sing my voice is soft but I'm built like Ford Tough
Когда я пою, мой голос мягок, но я сложен, как Ford Tough.
A blood diamond in the rough and I keep a atom bomb tucked
Неогранённый кровавый алмаз, и у меня припрятана атомная бомба.
I don't wanna work tomorrow
Я не хочу работать завтра.
I don't wanna work tomorrow
Я не хочу работать завтра.
But I gotta get this money
Но я должен получить эти деньги.
Working like a dog is not funny
Работать как собака не смешно.
Focused on green (focused on green)
Сосредоточен на зелёном (сосредоточен на зелёном).
I'm focused on cake (focused on cake)
Я сосредоточен на деньгах (сосредоточен на деньгах).
Focused on me (focused on me)
Сосредоточен на себе (сосредоточен на себе).
So it's time to show how (time to show how)
Так что пришло время показать как (время показать как).
Show my ass (show my ass)
Показать свою задницу (показать свою задницу).
To the fuckin' crowd (to the crowd)
Чертовой толпе (толпе).
Do you love me now? (do you love me now?)
Ты любишь меня теперь? (ты любишь меня теперь?).
I woke up today but I still feel asleep
Я проснулся сегодня, но всё ещё чувствую себя спящим.
Life I'm living is hell, are you not feeling the heat?
Жизнь, которой я живу ад, разве ты не чувствуешь жара?
Lay my head upon this fate but I'm not making the sheets
Склоняю голову перед судьбой, но простыни не мне менять.
I'm about one move from way, from hell, and blazin' in the streets
Я в одном шаге от выхода, из ада, и пылаю на улицах.
Peep the path that I'm walkin' and the check that I'm runnin' up
Взгляни на путь, по которому я иду, и на чек, который я увеличиваю.
Even though it is a check, it is less then it's not enough
Даже если это чек, он меньше, чем недостаточно.
When I sing my voice is soft but I'm built like Ford Tough
Когда я пою, мой голос мягок, но я сложен, как Ford Tough.
A blood diamond in the rough and I keep a atom bomb tucked
Неогранённый кровавый алмаз, и у меня припрятана атомная бомба.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.