Paroles et traduction Ghostkid - Best Friend 22
Best Friend 22
Лучшая подруга 22
I
popped
the
pills
Глотаю
таблетки,
Life
is
a
party
Жизнь
- это
вечеринка,
I'm
playing
it
cool
Я
веду
себя
круто.
What
is
your
goal?
Какова
твоя
цель?
What
is
your
dream?
Какова
твоя
мечта?
Don't
try
to
stop
me
Не
пытайся
остановить
меня,
I
play
by
the
rules
Я
играю
по
правилам.
Call
on
my
phone
Звони
мне,
If
you
getting
real
Если
тебе
станет
плохо,
I
know
I'm
nothing
Я
знаю,
я
для
тебя
ничто,
For
you
but
a
fool
Кроме
дурака.
I'm
on
Adderall
Я
на
Аддералле,
Just
to
make
you
feel
Просто
чтобы
ты
почувствовала
All
of
the
pain
Всю
ту
боль,
That
you
put
me
through
Что
ты
причинила
мне.
You're
not
my
girl
Ты
не
моя
девушка,
You're
my
best
friend
Ты
моя
лучшая
подруга,
I
wish
I
could
be
here
Жаль,
что
я
не
могу
быть
рядом.
You're
not
my
girl
Ты
не
моя
девушка,
You're
my
best
friend
Ты
моя
лучшая
подруга,
You're
not
mine
anymore
Ты
больше
не
моя.
You're
not
my
girl
Ты
не
моя
девушка,
You're
my
best
friend
Ты
моя
лучшая
подруга,
I
wish
I
could
be
here
Жаль,
что
я
не
могу
быть
рядом.
You're
not
my
girl
Ты
не
моя
девушка,
You're
my
best
friend
Ты
моя
лучшая
подруга,
You're
not
mine
anymore
Ты
больше
не
моя.
I
woke
up
at
mid
of
the
night
(yeah)
Я
проснулся
посреди
ночи
(да),
Still
hear
those
voices
in
my
head
Всё
ещё
слышу
эти
голоса
в
голове,
I
know
I
can
treat
you
right
Я
знаю,
что
могу
относиться
к
тебе
правильно,
But
you
don't
really
care
Но
тебе
всё
равно.
What
did
I
do
to
deserve
this?
(what)
Чем
я
это
заслужил?
(чем?)
I'm
on
my
own
so
I
pop
pills
Я
один,
поэтому
глотаю
таблетки,
Whatever
I
do
you
say
fuck
it
Что
бы
я
ни
делал,
ты
говоришь,
забей,
I'm
drowning
in
the
ocean
Я
тону
в
океане.
You're
not
my
girl
Ты
не
моя
девушка,
You're
my
best
friend
Ты
моя
лучшая
подруга,
I
wish
I
could
be
here
Жаль,
что
я
не
могу
быть
рядом.
You're
not
my
girl
Ты
не
моя
девушка,
You're
my
best
friend
Ты
моя
лучшая
подруга,
You're
not
mine
anymore
Ты
больше
не
моя.
You're
not
my
girl
Ты
не
моя
девушка,
You're
my
best
friend
Ты
моя
лучшая
подруга,
I
wish
I
could
be
here
Жаль,
что
я
не
могу
быть
рядом.
You're
not
my
girl
Ты
не
моя
девушка,
You're
my
best
friend
Ты
моя
лучшая
подруга,
You're
not
mine
anymore
Ты
больше
не
моя.
Baby
I
know
you
miss
the
time
Детка,
я
знаю,
ты
скучаешь
по
тем
временам,
When
it
was
only
you
and
I
it
was
so
nice
Когда
были
только
ты
и
я,
это
было
так
мило,
(I'm
not
happy
without
you)
(Я
не
счастлив
без
тебя).
Yeah
time
pass
by
but
we
never
reconnected
Да,
время
идёт,
но
мы
так
и
не
сошлись,
I
know
it
gets
hard
to
live
this
life
Я
знаю,
тяжело
жить
этой
жизнью,
(Without
me
without
you)
(Без
меня,
без
тебя).
I
popped
the
pills
Глотаю
таблетки,
Life
is
a
party
Жизнь
- это
вечеринка,
I'm
playing
it
cool
Я
веду
себя
круто.
What
is
your
goal?
Какова
твоя
цель?
What
is
your
dream?
Какова
твоя
мечта?
Don't
try
to
stop
me
Не
пытайся
остановить
меня,
I
play
by
the
rules
Я
играю
по
правилам.
Call
on
my
phone
Звони
мне,
If
you
getting
real
Если
тебе
станет
плохо,
I
know
I'm
nothing
Я
знаю,
я
для
тебя
ничто,
For
you
but
a
fool
Кроме
дурака.
I'm
on
Adderall
Я
на
Аддералле,
Just
to
make
you
feel
Просто
чтобы
ты
почувствовала
All
of
the
pain
Всю
ту
боль,
That
you
put
me
through
Что
ты
причинила
мне.
You're
not
my
girl
Ты
не
моя
девушка,
You're
my
best
friend
Ты
моя
лучшая
подруга,
I
wish
I
could
be
here
Жаль,
что
я
не
могу
быть
рядом.
You're
not
my
girl
Ты
не
моя
девушка,
You're
my
best
friend
Ты
моя
лучшая
подруга,
You're
not
mine
anymore
Ты
больше
не
моя.
You're
not
my
girl
Ты
не
моя
девушка,
You're
my
best
friend
Ты
моя
лучшая
подруга,
I
wish
I
could
be
here
Жаль,
что
я
не
могу
быть
рядом.
You're
not
my
girl
Ты
не
моя
девушка,
You're
my
best
friend
Ты
моя
лучшая
подруга,
You're
not
mine
anymore
Ты
больше
не
моя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Giroux
Album
november
date de sortie
04-12-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.