Paroles et traduction Ghostkid - Fight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
baby
I'm
so
sorry
Да,
детка,
прости
меня.
I
got
demon's
in
my
mind
У
меня
в
голове
демоны.
Just
don't
fucking
get
me
started
Только,
блин,
не
заводи
меня.
We
don't
know
what
we
could
find
Мы
не
знаем,
что
можем
найти.
Look
at
me
for
one
last
time
Посмотри
на
меня
в
последний
раз.
But
only
for
tonight
Но
только
на
одну
эту
ночь.
We've
been
looking
like
some
lover's
Мы
выглядим
как
влюбленные.
But
they
never
see
us
fight
Но
они
никогда
не
видят
наших
ссор.
I
get
it
my
money
is
up
Я
всё
понял,
мои
деньги
на
исходе.
And
throw
it
all
on
the
floor
И
швыряю
их
все
на
пол.
Tatted
up
all
across
my
chest
Вся
моя
грудь
в
татуировках.
I
can't
feel
the
pain
anymore
Я
больше
не
чувствую
боли.
Don't
you
get
it
boy
Ты
же
понимаешь,
парень,
You
should
open
the
door
Тебе
стоит
открыть
дверь.
You
should
follow
your
dream
Тебе
нужно
следовать
за
своей
мечтой.
Like
you've
been
before
Как
ты
делал
это
раньше.
And
I
don't
know
why
the
hell
И
я
не
знаю,
ради
чего,
чёрт
возьми,
I'm
doin'
this
for
Я
делаю
всё
это.
But
I
fell
in
love
with
it
Но
я
влюбился
в
это.
So
you
can't
tell
me
nothing
more
more
more
Так
что
ты
не
можешь
мне
ничего
больше
сказать,
больше,
больше,
больше.
I've
been
on
my
phone
Я
был
на
телефоне.
But
I
don't
don't
don't
Но
я
не
буду,
не
буду,
не
буду
Pick
it
up
today
Брать
трубку
сегодня.
Cause
I
won't
won't
won't
Потому
что
я
не
буду,
не
буду,
не
буду
Be
working
for
you
Работать
на
тебя.
Cause
you
don't
don't
don't
Потому
что
тебе
не
нравятся,
не
нравятся,
не
нравятся
Really
like
my
song's
Мои
песни.
Double
hate
my
music
(double)
Вдвойне
ненавидишь
мою
музыку
(вдвойне).
Double
hating
my
time
(urh)
Вдвойне
ненавидишь
моё
время
(уф).
You
told
me
I
should
quit
but
Ты
говорил
мне,
что
я
должен
бросить
это,
но
You
should
make
up
your
mind
Тебе
стоит
определиться.
Cause
I
wake
up
every
morning
(driing)
Потому
что
я
просыпаюсь
каждое
утро
(дринь).
Look
at
me
I'll
be
flying
up
high
Смотри
на
меня,
я
буду
парить
высоко
в
небе.
Don't
you
think
it's
amazing
Неужели
ты
не
думаешь,
что
это
потрясающе,
That
I'm
finally
able
to
smile
Что
я
наконец-то
могу
улыбаться?
I
cannot
understand
why
the
fuck
you
wanted
me
to
go
across
the
line
Я
не
могу
понять,
какого
хрена
ты
хотел,
чтобы
я
перешел
черту.
Everything
that
you
want
is
so
close
Всё,
чего
ты
хочешь,
так
близко
And
so
far
at
the
same
fucking
time
И
так
далеко
в
то
же
самое
чёртово
время.
I
get
it
I'm
a
twisted
boy
Я
понимаю,
я
испорченный
парень,
But
I
feel
like
I'm
doin'
fine
Но
я
чувствую,
что
у
меня
всё
хорошо.
So
fuck
off
from
me
Так
что
отвали
от
меня.
I'm
doin'
my
thing
Я
занимаюсь
своим
делом.
I
do
my
thing
till
I
die
Я
буду
заниматься
своим
делом,
пока
не
умру.
Yeah
baby
I'm
so
sorry
Да,
детка,
прости
меня.
I
got
demon's
in
my
mind
У
меня
в
голове
демоны.
Just
don't
fucking
get
me
started
Только,
блин,
не
заводи
меня.
We
don't
know
what
we
could
find
Мы
не
знаем,
что
можем
найти.
Look
at
me
for
one
last
time
Посмотри
на
меня
в
последний
раз.
But
only
for
tonight
Но
только
на
одну
эту
ночь.
We've
been
looking
like
some
lover's
Мы
выглядим
как
влюбленные.
But
they
never
see
us
fight
Но
они
никогда
не
видят
наших
ссор.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Giroux
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.