Paroles et traduction Ghostkid - Gravestones
Gravestones
Надгробные плиты
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Fuck
it
I
wanna
die
tonight
К
черту,
я
хочу
умереть
сегодня
ночью
I
wanna
step
on
gravestones
by
the
candle
light
Хочу
ходить
по
надгробиям
при
свете
свечи
I
need
the
dope,
I
need
the
money,
need
to
stop
and
dive
Мне
нужна
дурь,
нужны
деньги,
нужно
остановиться
и
нырнуть
I'll
get
so
far
away
from
here
like
I'm
a
satellite
Я
улечу
отсюда
так
далеко,
будто
я
спутник
Get
the
fuck
away
from
me
I
wanna
be
all
by
myself
Уйди
от
меня,
я
хочу
побыть
один
I'll
be
good
on
my
own
like
I'm
good
with
nobody
else
Мне
будет
хорошо
одному,
как
хорошо
мне
ни
с
кем
другим
I
got
nothing
to
say
except
the
pain
that
I
felt
Мне
нечего
сказать,
кроме
той
боли,
что
я
чувствовал
You'll
never
see
the
things
the
things
that
passin'
through
my
head
like
Ты
никогда
не
увидишь
того,
что
проносится
у
меня
в
голове,
например:
I
love
a
girl
that
don't
even
fucking
need
a
boy
Я
люблю
девчонку,
которой,
блин,
даже
не
нужен
парень
Young
wild
bitch
that
I
use
as
a
toy
Молодая
дикая
сучка,
которую
я
использую
как
игрушку
I
don't
know
if
she
loves
me
when
she
makes
so
much
noise
Я
не
знаю,
любит
ли
она
меня,
когда
так
шумит
I'm
in
love
with
a
ghost
girl
you're
in
love
with
a
ghost
boy
Я
влюблен
в
девушку-призрака,
а
ты
влюблена
в
парня-призрака
It's
a
lonely
world
Это
одинокий
мир
Nobody
seem
to
understand
Кажется,
никто
не
понимает
It's
a
lonely
world
Это
одинокий
мир
I
can't
seem
to
find
any
friend
Я
не
могу
найти
ни
одного
друга
It's
a
lonely
world
Это
одинокий
мир
Nobody
is
like
me
in
the
end
В
конце
концов,
нет
никого
похожего
на
меня
It's
a
lonely
world
Это
одинокий
мир
I
found
my
place
with
Aliens
(Bip
Boop)
Я
нашел
свое
место
с
пришельцами
(Бип-Буп)
I'm
calling
for
help
can't
you
see
it?
Я
зову
на
помощь,
разве
ты
не
видишь?
My
body
will
be
undefeated
Мое
тело
будет
непобедимым
Every
time
I
hit
the
dope
I
feel
it
Каждый
раз,
когда
я
принимаю
наркотики,
я
чувствую
это
My
dream
is
getting
close
I
can
see
it
Моя
мечта
близко,
я
вижу
ее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Giroux
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.