Ghostkid - on the floor - traduction des paroles en allemand

on the floor - Ghostkidtraduction en allemand




on the floor
auf dem Boden
I never gave a fuck
Ich habe nie einen Scheiß darauf gegeben
About the money I make
auf das Geld, das ich verdiene
Yeah baby I'm a god
Ja, Baby, ich bin ein Gott
And they don't have what it takes
und sie haben nicht das Zeug dazu
To push another level
Ein weiteres Level zu erreichen
Got the plug and the cake
Habe den Anschluss und den Kuchen
You know I like it raw
Du weißt, ich mag es roh
I got the drugs in my brain
Ich habe die Drogen in meinem Gehirn
What the fuck is up
Was zum Teufel ist los
I think I'm going insane
Ich glaube, ich werde verrückt
You're the only one
Du bist die Einzige
That can save me from this pain
Die mich vor diesem Schmerz retten kann
But it don't really matter
Aber es ist mir
To me anymore
eigentlich egal mehr
You'll miss me when I'm gone
Du wirst mich vermissen, wenn ich weg bin
And I'm gone on the floor
Und ich bin weg, auf dem Boden
Funny how they like me
Lustig, wie sie mich mögen
Now that I got that money coming
Jetzt, wo das Geld kommt
When my pocket was all empty
Als meine Tasche leer war
They would never show me nothing
Haben sie mir nie etwas gezeigt
Funny how they like me
Lustig, wie sie mich mögen
Now that I got that money coming
Jetzt, wo das Geld kommt
When my pocket was all empty
Als meine Tasche leer war
They would never show me nothing
Haben sie mir nie etwas gezeigt
I never gave a fuck
Ich habe nie einen Scheiß darauf gegeben
About the money I make
auf das Geld, das ich verdiene
Yeah baby I'm a god
Ja, Baby, ich bin ein Gott
And they don't have what it takes
und sie haben nicht das Zeug dazu
To push another level
Ein weiteres Level zu erreichen
Got the plug and the cake
Habe den Anschluss und den Kuchen
You know I like it raw
Du weißt, ich mag es roh
I got the drugs in my brain
Ich habe die Drogen in meinem Gehirn
What the fuck is up
Was zum Teufel ist los
I think I'm going insane
Ich glaube, ich werde verrückt
You're the only one
Du bist die Einzige
That can save me from this pain
die mich vor diesem Schmerz retten kann
But it don't really matter
Aber es ist mir
To me anymore
eigentlich egal mehr
You'll miss me when I'm gone
Du wirst mich vermissen, wenn ich weg bin
And I'm gone on the floor
Und ich bin weg, auf dem Boden






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.