Ghostland Observatory - Codename: Rondo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ghostland Observatory - Codename: Rondo




Codename: Rondo
Кодовое имя: Рондо
Oh, hello
О, привет.
Are you codename rondo?
Ты "Рондо"?
Nice to meet you, come with me
Приятно познакомиться, пойдём со мной.
He's cool guys, sit down, make yourself comfortable
Он свой парень, присаживайтесь, располагайтесь поудобнее.
I've got a big job for you
У меня для тебя работка есть.
I need you to go down to the slurpee station
Мне нужно смотаться на один киоск со сляшами...
Yeah the one down on 33rd street
Ну да, тот, что на Тридцать Третьей улице.
And get me a drank
И купить мне выпить.
Of course thats not it, what do you take me for?
Конечно, это ещё не всё, за кого ты меня принимаешь?
Some kind of amateur?
За какого-то любителя?
Listen, listen
Слушай внимательно,
Listen, listen
Слушай внимательно.
You should see a man, in a little red pickup truck
Увидишь там мужика на красном пикапе,
His name is jim, go ahead, go with him
его зовут Джим, садись к нему и поезжайте.
Heres some bubblegum and a green bag of tissue paper
Вот тебе жвачка и зелёный пакет с салфетками,
Give this to jim, but only after he's showed you his goods
отдашь их Джиму, но только после того, как он покажет тебе товар.
This should really get him goin
Это должно его завести.
Be sure not to spill my drank, cause I'm real, real thirsty
И смотри не расплескай мой напиток, а то я очень хочу пить.
Listen, listen
Слушай внимательно,
Listen, listen
Слушай внимательно.
The drink, I would like a suicide
Напиток... да, возьми "Суицид".
But don't let the cashier see you do this
Только не показывай кассиру, как ты это делаешь,
Or he will charge you extra
а то возьмёт с тебя по двойному тарифу.
Are you writing this down? hold on, I've gotta get this
Ты записываешь? Подожди секунду, мне тут отвечать.
Hey Dimitri, how's it goin? Yeah. Uh Huh.
Эй, Димитрий, как делишки? Да. Ага.
Sitting right here, why? Oh ok. No problem.
Сижу вот тут. Чего? А, окей. Без проблем.
Listen, Listen
Слушай внимательно,
Listen, Listen
Слушай внимательно.
Okay, Change of plans.
Ладно, планы меняются.
It seems that Jim here has some ulterior motives
Похоже, у этого Джима есть на твой счёт свои планы.
So once in the car, he should turn to you
Короче, когда сядешь в машину, он повернётся к тебе
And ask if you want a cigarette
и спросит, не хочешь ли сигарету.
Tell him yes but only if he is buying
Скажи "да", но только если он угощает.
Then he'll start the truck and expose his right thigh
Потом он заведёт машину и оголит правое бедро.
Bend down and place the bubblegum and bag of green tissue paper
Наклонись и положи жвачку и зелёный пакет с салфетками
Under his seat
ему под сиденье.
Along with this
Вместе с этим.
Let's just say it's a little sugar on top of his pretty please
Скажем так, это тебе за старания, милая.
Listen, Listen
Слушай внимательно,
Listen, Listen
Слушай внимательно.
Listen, Listen
Слушай внимательно,
Listen, Listen
Слушай внимательно.





Writer(s): Thomas Turner, Aaron Behrens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.