Ghostown - The Row - traduction des paroles en allemand

The Row - Ghostowntraduction en allemand




The Row
Die Reihe
So welcome to the row
Willkommen in der Reihe
Where everybody knows
Wo jeder alles weiß
Everything there is to know
Alles, was es zu wissen gibt
We'll watch you as you go
Wir beobachten dich, während du gehst
Jake lives at number eight
Jake wohnt in Nummer acht
Can't seem to communicate
Scheint nicht kommunizieren zu können
He leaves his house all day
Er verlässt sein Haus den ganzen Tag
Tends to get back late
Kommt meist spät zurück
Chainsaw strapped to his back
Eine Kettensäge auf dem Rücken
Always with a trailer packed
Immer mit einem vollen Anhänger
In his garden wood is stacked
In seinem Garten stapelt sich Holz
Got four sheds packed back to back
Hat vier Schuppen, dicht an dicht
Something was out of place
Irgendetwas stimmte nicht
No smoke, his chimney graced
Kein Rauch stieg aus seinem Schornstein
One day I upped the chase
Eines Tages ging ich der Sache nach
Rang his bell with sloe gin to taste
Klingelte an seiner Tür, mit Schlehenlikör zum Probieren
He took the bait, we conversate
Er hat angebissen, wir unterhielten uns
I couldn't look him in the face
Ich konnte ihm nicht ins Gesicht sehen
Had to state I said hey Jake
Musste es aussprechen, ich sagte: Hey Jake,
You've got no stove or fireplace
Du hast keinen Ofen oder Kamin
Row (welcome to the)
Reihe (willkommen in der)
Where everybody knows
Wo jeder alles weiß
Everything there is to know
Alles, was es zu wissen gibt
We'll watch you as you go
Wir beobachten dich, während du gehst
Ron gets up before the day begins
Ron steht auf, bevor der Tag beginnt
Promptly takes out his daily bins
Holt pünktlich seine täglichen Mülltonnen raus
Always tied with sailing string
Immer mit Angelschnur verschnürt
Smelling fishy scaly fins
Riechen nach Fisch, schuppige Flossen
So far so what? But, here's the thing
So weit, so gut? Aber, hier ist der Punkt
He never goes out never orders in
Er geht nie raus, bestellt nie etwas
How do you throw out what you don't bring in?
Wie wirft man etwas weg, das man nicht reinbringt?
Ronnie never buys anything
Ronnie kauft nie etwas
Always makes an infernal din
Macht immer einen höllischen Lärm
In his garden, burning things
In seinem Garten, verbrennt Dinge
Mixing chickens and Carnal sins
Mischt Hühner und fleischliche Sünden
In his freezer alarming things
In seinem Gefrierschrank beunruhigende Dinge
Saw him with a knife out carving things
Sah ihn mit einem Messer Dinge schnitzen
He looked at me with a startled grin
Er sah mich mit einem erschrockenen Grinsen an
I wonder if God needs to pardon him
Ich frage mich, ob Gott ihm vergeben muss
I guess I'll leave Ron to his gardening
Ich denke, ich überlasse Ron seiner Gartenarbeit
Row (welcome to the)
Reihe (willkommen in der)
Where everybody knows
Wo jeder alles weiß
Everything there is to know
Alles, was es zu wissen gibt
We'll watch you as you go
Wir beobachten dich, während du gehst
Sheila seemed to be handicapped
Sheila schien behindert zu sein
Never knew the story never knew the facts
Kann die Geschichte nicht, kenne die Fakten nicht
Her speech was slurred. Her voice was cracked
Ihre Sprache war undeutlich. Ihre Stimme war brüchig
Her motor skills seemed sorely lacked
Ihre motorischen Fähigkeiten schienen stark beeinträchtigt
Sheila prays on a crucifix
Sheila betet zu einem Kruzifix
That nothing will go wrong that a gin won't fix
Dass nichts schiefgehen wird, was ein Gin nicht beheben kann
Gets around on walking sticks
Kommt mit Gehstöcken zurecht
But she only needs them after six
Aber sie braucht sie erst nach sechs Uhr
Julie has never been the same
Julie ist nicht mehr dieselbe
Since she moved into the lane
Seit sie in die Gasse gezogen ist
She covered herself in cellophane
Sie hat sich in Zellophan gehüllt
And only speaks through the window pane
Und spricht nur durch die Fensterscheibe
She likes to bake cake chocolate
Sie backt gerne Schokoladenkuchen
And watches us through binoculars
Und beobachtet uns durch ein Fernglas
At first glance, it seemed innocuous
Auf den ersten Blick schien es harmlos
But she never stops watching us
Aber sie hört nie auf, uns zu beobachten
Row (welcome to the)
Reihe (willkommen in der)
Where everybody knows
Wo jeder alles weiß
Everything there is to know
Alles, was es zu wissen gibt
We'll watch you as you go
Wir beobachten dich, während du gehst
So welcome to the row
Willkommen in der Reihe
Where everybody knows
Wo jeder alles weiß
Everything there is to know
Alles, was es zu wissen gibt
We'll watch you as you go
Wir beobachten dich, während du gehst





Writer(s): Rael Powell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.