Paroles et traduction Ghostown - Cabin Fever
Cabin Fever
Кабинетная лихорадка
Two
sugars
in
my
morning
coffee
Две
ложки
сахара
в
утренний
кофе,
Gotta
get
the
yawning
of
me
Нужно
прогнать
зевоту,
Dark
dawn
is
calling
on
me
Темный
рассвет
зовет
меня,
Autumn
leaves
are
falling
on
me
Осенние
листья
падают
на
меня.
Dirty
dishes
in
the
sink
Грязная
посуда
в
раковине,
Wonder
how
much
did
i
drink
Интересно,
сколько
я
выпил?
Checking
all
the
bottles
empty
Проверяю
все
бутылки
- пусто,
My
head
told
me
it
was
plenty
Голова
подсказывает
- было
предостаточно.
Lighting
my
first
cigarette
Прикуриваю
первую
сигарету,
Allen
Carr
i
might
forget
Аллен
Карр,
пожалуй,
подождет.
Cant
face
to
break
the
fast
Не
могу
заставить
себя
прервать
пост,
After
taste
the
night
of
last
После
вчерашней
ночи,
Been
a
long
time,
yes
it
is
Давно
это
было,
точно,
Better
check
my
messages
Пора
проверить
сообщения.
Junk
mail
and
news
feed
Спам
и
новостная
лента,
Do
abuse
and
use
me
Используют
и
злоупотребляют
мной.
Cars
started
engine
running
Завел
машину,
мотор
работает,
Then
i
put
my
music
humming
Включаю
музыку,
I
hit
the
ground
running
Бегу
сломя
голову,
I
think
my
back
is
done
in
Кажется,
моя
спина
не
выдержит.
Put
on
my
work
face
Надеваю
рабочую
маску,
I
earn
my
salary
Зарабатываю
свою
зарплату,
I
keep
a
steady
pace
Держу
равномерный
темп,
I
keep
my
sanity
Сохраняю
рассудок.
Theres
no
magic,
hocus
pocus
Нет
никакой
магии,
никакого
волшебства,
People
just
dont
take
no
notice
Люди
просто
не
замечают,
Dont
even
know
why
i
wrote
this
Даже
не
знаю,
зачем
я
это
написал,
Now
the
darkest
day
approaches
Близится
самый
темный
день.
Even
if
i
raise
a
protest
Даже
если
я
буду
протестовать,
Misty
autumn
fog
encroaches
Туманный
осенний
туман
наступает.
Did
my
best
to
be
the
dopest
Я
старался
изо
всех
сил
быть
лучшим,
Trying
not
to
lose
my
focus
Стараясь
не
терять
концентрацию.
Postman
left
me
junk
and
bills
Почтальон
оставил
мне
мусор
и
счета,
Thinking
ill
get
drunken
ill
Думаю,
я
заболею,
If
my
humours
sunken
still
Если
мое
настроение
все
еще
подавленное,
Break
into
my
funk
and
skills
Ворвусь
в
свою
депрессию
и
навыки.
Intersection
32
take
Перекресток
32
дубль,
Dont
know
which
direction
to
take
Не
знаю,
в
каком
направлении
двигаться.
Whose
suggestion
get
into
shape
Чье
предложение
- привести
себя
в
форму?
Now
im
manifesting
blue
face
Теперь
я
представляю
себе
грустное
лицо,
Take
my
stuff
and
pack
a
suitcase
Собираю
вещи
и
пакую
чемодан,
Budget
shoe
string,
hung
from
boot
lace
Бюджетный
шнурок,
свисающий
с
ботинка,
Got
to
find
something
new
to
taste
Нужно
попробовать
что-то
новое.
When
did
i
become
a
fruitcake
Когда
я
стал
таким
странным?
Come
on
Tony,
break
the
mono
Давай,
Тони,
разбей
монотонность,
Im
not
phoney,
im
not
hollow
Я
не
притворюсь,
я
не
пустой,
Im
no
thief,
i
merely
borrow
Я
не
вор,
я
просто
одалживаю,
Maybe
i
need
something
to
follow
Может
быть,
мне
нужно
чем-то
руководствоваться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rael Powell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.