Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
tasked
with
unmasking
Ich
habe
die
Aufgabe,
zu
demaskieren
The
cast
of
the
everlasting
Die
Besetzung
der
Unvergänglichen
Who
are
cast
in
iron
Die
in
Eisen
gegossen
sind
Ever
basking
Sich
immer
sonnen
In
the
sunshine
of
atoms
blasting
Im
Sonnenschein
explodierender
Atome
Divide
the
people
into
casts
Teile
die
Menschen
in
Kasten
Hide
the
future
in
the
past
Verbirg
die
Zukunft
in
der
Vergangenheit
It
depends
who's
asking
Es
kommt
darauf
an,
wer
fragt
It
depends
who's
asking
Es
kommt
darauf
an,
wer
fragt
It
depends
who's
asking
Es
kommt
darauf
an,
wer
fragt
Tu
nous
disais
de
pas
s'inquiéter
Du
sagtest
uns,
wir
sollten
uns
keine
Sorgen
machen
Que
tout
irait
OK
Dass
alles
in
Ordnung
sein
wird
Puis
t'as
vite
changé
d'avis
Dann
hast
du
deine
Meinung
schnell
geändert
En
fait
il
valait
mieux
crier
Eigentlich
wäre
es
besser
gewesen
zu
schreien
Ta
memoire
est
flouté
Dein
Gedächtnis
ist
verschwommen
Tu
sais
meme
plus
ce
que
t'as
dit
Du
weißt
nicht
einmal
mehr,
was
du
gesagt
hast
Tu
pourrais
juste
t'excuser
Du
könntest
dich
einfach
entschuldigen
Et
t'en
aller
aussi
Und
auch
gehen
Abandonner
aux
vents
Den
Winden
überlassen
Ce
qui
viendra
viendra
Was
kommen
wird,
wird
kommen
Moi
je
veux
être
libre
Ich
will
frei
sein
Je
veux
me
desserrer
les
doigts
Ich
will
meine
Finger
lockern
Moi
je
ne
veux
pas
regarder
Ich
will
nicht
schauen
Les
résultats
d'aujourd'hui
Auf
die
heutigen
Ergebnisse
Moi
je
préfère
regarder
Ich
schaue
lieber
Depuis
le
fond
d'un
cubis
Aus
dem
Boden
eines
Kanisters
I'm
tasked
with
unmasking
Ich
habe
die
Aufgabe,
zu
demaskieren
The
cast
of
the
everlasting
Die
Besetzung
der
Unvergänglichen
Who
are
cast
in
iron
Die
in
Eisen
gegossen
sind
Ever
basking
Sich
immer
sonnen
In
the
sunshine
of
atoms
blasting
Im
Sonnenschein
explodierender
Atome
Divide
the
people
into
casts
Teile
die
Menschen
in
Kasten
Hide
the
future
in
the
past
Verbirg
die
Zukunft
in
der
Vergangenheit
It
depends
who's
asking
Es
kommt
darauf
an,
wer
fragt
It
depends
who's
asking
Es
kommt
darauf
an,
wer
fragt
It
depends
who's
asking
Es
kommt
darauf
an,
wer
fragt
You
told
us
not
to
worry
Du
sagtest
uns,
wir
sollten
uns
keine
Sorgen
machen
Said
it'd
be
OK
Sagtest,
es
wird
alles
gut
Changed
your
mind
in
a
hurry
Hast
deine
Meinung
in
Eile
geändert
Said
that
we'd
better
pray
Sagtest,
wir
sollten
besser
beten
Your
memory
is
blurry
Dein
Gedächtnis
ist
verschwommen
Don't
remember
what
you
say
Erinnerst
dich
nicht,
was
du
sagst
Couldn't
you
just
say
sorry
Könntest
du
dich
nicht
einfach
entschuldigen
And
be
off
on
your
way
Und
deines
Weges
gehen
Abandon
to
the
wind
Dem
Wind
überlassen
Let
come
what
may
Lass
kommen,
was
kommen
mag
Wanna
be
roaming
Will
umherstreifen
In
the
month
of
May
Im
Monat
Mai
I
don't
wanna
know
Ich
will
nicht
wissen
What
is
the
score
today
Wie
der
Punktestand
heute
ist
Rather
put
my
faith
Vertraue
lieber
In
a
box
of
rosé
Auf
eine
Schachtel
Rosé
I'm
tasked
with
unmasking
Ich
habe
die
Aufgabe,
zu
demaskieren
The
cast
of
the
everlasting
Die
Besetzung
der
Unvergänglichen
Who
are
cast
in
iron
Die
in
Eisen
gegossen
sind
Ever
basking
Sich
immer
sonnen
In
the
sunshine
of
atoms
blasting
Im
Sonnenschein
explodierender
Atome
Divide
the
people
into
casts
Teile
die
Menschen
in
Kasten
Hide
the
future
in
the
past
Verbirg
die
Zukunft
in
der
Vergangenheit
It
depends
who's
asking
Es
kommt
darauf
an,
wer
fragt
It
depends
who's
asking
Es
kommt
darauf
an,
wer
fragt
It
depends
who's
asking
Es
kommt
darauf
an,
wer
fragt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rael Powell
Album
MCMLXXIX
date de sortie
03-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.