Ghulam Ali & Asha Bhosle - Yun Saja Chand Ke Chalka Tere Andaz Ka Rang - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ghulam Ali & Asha Bhosle - Yun Saja Chand Ke Chalka Tere Andaz Ka Rang




Yun Saja Chand Ke Chalka Tere Andaz Ka Rang
Так мягко луна сияет, что окрашена в твой цвет
Yuu.N sajaa chaa.Nd ki chhalakaa tere a.ndaaz kaa ra.ng
Так мягко луна сияет, что окрашена в твой цвет,
Yuu.N fizaa mahakii ki badalaa mere hamaraaz kaa ra.ng
Так воздух благоухает, что изменил цвет мой тайный друг.
Saayaa-e-chashm me.n hairaa.N ruK-e-roshan kaa jamaal
В тени моих глаз изумлённо застыла красота твоего сияющего лица,
SurKii-e-lab me.n pareshaa.N terii aawaaz kaa ra.ng
В красном цвете губ теряюсь, смущенный цветом твоего голоса.
Be-piye huu.N ki agar lutf karo aaKir-e-shab
Я не пьян, но если хочешь насладиться концом ночи,
Shiishaa-o-may me.n Dhale subah ke aaGaaz kaa ra.ng
В бокале с вином отразится цвет рассвета.
Jab ghule ra.ng bhii the apane lahuu ke dam se
Когда смешались наши цвета с жаром моей крови,
Dil ne lay badalii to maddham hu_aa har saaz kaa ra.ng
Сердце изменилось, и померк цвет каждой мелодии.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.