Paroles et traduction Ghulam Ali - Karoon Na Yaad Magar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Karoon Na Yaad Magar
Karoon Na Yaad Magar
Karun
na
yaad
magar
kis
tarah
bhulaaon
usay
I
will
not
remember,
but
how
can
I
forget
you?
Ghazal
bahana
karun
aur
gungunaon
usay
I
will
make
an
excuse
of
a
Ghazal
and
hum
you
Karun
na
yaad
magar
kis
tarah
bhulaon
usay
I
will
not
remember,
but
how
can
I
forget
you?
Wo
khaar
khaar
hai
shaakhay
gulab
ki
maanind
You
are
as
thorny
as
the
branches
of
a
rose
Mein
zakhm
zakhm
hu
fir
b
galay
lagaon
usay
I
am
wounded,
but
still
I
will
embrace
you
Karun
na
yaad
magarrr
kis
tarah
bhulaon
usay
I
will
not
remember,
but
how
can
I
forget
you?
Ye
log
tazkiray
kartay
hain
apnay
pyarun
k
These
people
talk
about
their
loved
ones
Mein
kis
se
baat
karun
aur
kahan
se
laaon
usay
With
whom
should
I
talk
and
from
where
should
I
bring
you?
Karun
na
yaad
magar
kis
tarah
bhulaon
usay
I
will
not
remember,
but
how
can
I
forget
you?
Jo
hamsafar
saray
manzil
bichad
raha
hai
faraz
The
fellow
travelers
are
all
parting
ways,
Faraz
Ajab
nahi
hai
agar
yaad
bhi
na
aaon
usay
It
is
not
strange
if
I
too
am
forgotten
Karun
na
yaad
magar
kis
tarah
bhulaon
usay
I
will
not
remember,
but
how
can
I
forget
you?
Ghazal
bahana
karun
aur
gungunaon
usay
I
will
make
an
excuse
of
a
Ghazal
and
hum
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ghulam Ali
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.