Paroles et traduction Ghulam Ali - Rab Mainu Bhul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rab Mainu Bhul
My God Forget Me
Tere
pyar
di
saun
meinu,
In
the
arms
of
your
love,
Rab
meinu
bhul
jaaye,
My
God
may
forget
me,
Bhul
jaavan
je
mein
teinu,
May
I
forget
you,
Rab
meinu
bhul
jaave
My
God
may
forget
me
Kdi
vakh(alag)
v
na
hova
mein,
May
my
time
never
be
apart,
Jdo
teri
yaad
aave,
When
I
miss
you,
Baitha
pal
pal
rova
mein,
I
shall
cry
every
moment,
Jdo
teri
yaad
aave
When
I
miss
you
Kya
rog
mein
lga
baitha,
What
malady
I
have
embraced,
Tere
piche
soniye
ni
jind
aapni
gva
baitha,
Following
you
my
love
I
have
sacrificed
myself,
Kite
kaul(promise)
vi
saare
ne,
You
also
broke
all
promises,
Sukha
nu
tu
chad
soniye,
You
left
me
in
sorrow
my
love,
Tere
dukh
v
pyaare
ne
Your
pain
is
also
dear
Eh
khed
naseeba
di,
This
fate
is
unlucky,
Mrza
tu
laayia
ki
lorh
tabeeba
di
Mirza
you
brought
something
like
a
doctor's
verdict
Teinu
aapna
bnaya
hai,
I
made
you
my
own,
Dur
dur
reh
ke
ni
dada(dangerous)
rog
lgaya
hai
Staying
far
away
you
gave
me
a
terrible
disease
Alla
dil
na
koi
laave,
Oh
God
don't
bring
anyone
to
heart,
Ishqe
da
rog
bura
jera
hadiyan(bones)
nu
nit(regularly)
khave
The
disease
of
love
is
bad
which
eats
bones
regularly
Geet
pyaar
de
gaava
mein,
I
shall
sing
a
song
of
love,
Kite
hoye
vaadeya(promise)
nu
hun
tod(actually)
nibhaava
mein
May
I
actually
fulfill
the
promises
today
Tere
pyaar
di
saun
meinu
rab
meinu
bhul
jaave,
bhul
jaave
je
mein
teinu
rb
meinu
bhul
jaave
In
the
arms
of
your
love
may
God
forget
me,
may
he
forget
me
if
I
forget
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.