Ghøstkid - HOLLYWOOD SUICIDE - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ghøstkid - HOLLYWOOD SUICIDE




Fuck everything that they say
К черту все, что они говорят
You're out of place, you're a disgrace
Ты не на своем месте, ты позор
Kill yourself for the dream
Убей себя ради мечты
This is Hollywood Suicide
Это голливудское самоубийство
Keeping it real is just a cliché
Сохранение реальности - это просто клише
Ready to sign means to eat shit
Готов подписать - значит есть дерьмо
Go, push yourself to the limit
Иди, доведи себя до предела
Yeah, yeah
Да, да
But the fame is never gonna make you feel alright
Но слава никогда не заставит тебя чувствовать себя хорошо
This is Hollywood Suicide
Это голливудское самоубийство
Yeah
Да
Sell yourself out
Продай себя с потрохами
So better make yourself count
Так что лучше заставь себя считать
Kill what is bringing you down
Убей то, что тебя угнетает
You're gonna make it
У тебя все получится
Breathe, turn the inside out
Дыши, вывернись наизнанку
Make them believe that
Заставь их поверить, что
You're gonna break it
Ты собираешься сломать это
Keep yourself believing again
Заставь себя снова поверить
Yourself believing again
Ты снова веришь в себя
Yeah, yeah
Да, да
But the fame is never gonna make you feel alright
Но слава никогда не заставит тебя чувствовать себя хорошо
This is Hollywood Suicide
Это голливудское самоубийство
Yeah
Да
Sell yourself out
Продай себя с потрохами
So better make yourself count
Так что лучше заставь себя считать
Back in the days I made myself a promise
В те далекие дни я дал себе обещание
If things are gonna change, I'll always stay honest
Если что-то изменится, я всегда буду оставаться честным
They're gonna use you from the start 'til the end
Они будут использовать тебя с самого начала и до конца
Stab you in the back and still call themselves friends
Вонзают тебе нож в спину и все еще называют себя друзьями
Get the bitter pills to keep yourself breathing
Прими горькие таблетки, чтобы поддерживать дыхание
Between highs and lows, the mind's so deceiving
Между взлетами и падениями разум так обманчив
Never forget what it means to have nothing
Никогда не забывай, что значит ничего не иметь
When the downfall is coming
Когда грядет падение
You're gonna see one day you're going up in flames
Однажды ты увидишь, что сгоришь в огне.
Going up in flames, going up in flames
Сгораю в огне, сгораю в огне
They're gonna treat you like you're the one to blame
Они будут обращаться с тобой так, как будто это ты виноват
What it means to play the game
Что значит играть в эту игру
Get the bitter pills to keep yourself breathing
Прими горькие таблетки, чтобы поддерживать дыхание
Between highs and lows, the mind's so deceiving
Между взлетами и падениями разум так обманчив
And now the contract is signed
И вот теперь контракт подписан
Shoot for the stars, this is Hollywood Suicide
Сниматься для звезд, это голливудское самоубийство
Kill what is bringing you down
Убей то, что тебя угнетает
You're gonna make it
У тебя все получится
Breathe, turn the inside out
Дыши, вывернись наизнанку
Make them believe that
Заставь их поверить, что
You're gonna break it
Ты собираешься сломать это
Keep yourself believing again
Заставь себя снова поверить
Yourself believing again
Ты снова веришь в себя
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Yeah, yeah
Да, да
Kill what is bringing you down
Убей то, что тебя угнетает
You're gonna make it
У тебя все получится
Breathe, turn the inside out
Дыши, вывернись наизнанку
Make them believe that
Заставь их поверить, что
Kill what is bringing you down
Убей то, что тебя угнетает
You're gonna make it
У тебя все получится
Breathe, turn the inside out
Дыши, вывернись наизнанку
Make them believe that
Заставь их поверить, что
You're gonna break it
Ты собираешься сломать это
Keep yourself believing again
Заставь себя снова поверить
Yourself believing again
Ты снова веришь в себя
Hollywood Suicide
Голливудское самоубийство
Yeah
Да
Hollywood Suicide
Голливудское самоубийство
Yeah
Да
Sell yourself out
Продай себя с потрохами
This is Hollywood Suicide
Это голливудское самоубийство





Writer(s): Marco Bayati, Sebastian Biesler, Sky Van Hoff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.