Paroles et traduction Gia - INTO IT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
you
go
again,
there
you
go
again
Вот
ты
опять,
вот
ты
опять
Let
me
down,
let
me
down
Разочаровываешь
меня,
разочаровываешь
меня
I
don′t
wanna
talk
Не
хочу
говорить
Go
out
with
your
friends
Иди
гуляй
со
своими
друзьями
I
don't
wanna
work
it
out
Не
хочу
ничего
решать
We
get
a
high
off
our
problems
Мы
кайфуем
от
наших
проблем
Looks
like
we
just
found
a
new
one
Похоже,
мы
только
что
нашли
новую
It
won′t
take
me
long
Мне
не
понадобится
много
времени
No,
it
won't
take
me
long
Нет,
мне
не
понадобится
много
времени
To
forget
what
I'm
mad
about
Чтобы
забыть,
из-за
чего
я
злюсь
I
couldn′t
leave
you
Я
не
могу
тебя
оставить
Even
if
I
want
to
Даже
если
хочу
Sometimes
I
really
hate
you
Иногда
я
тебя
правда
ненавижу
But
I
can′t
live
without
you
Но
я
не
могу
без
тебя
жить
We
don't
work
the
way
we
should
У
нас
все
не
так,
как
должно
быть
But
no
one
makes
me
hurt
so
good
Но
никто
не
причиняет
мне
такую
сладкую
боль
And
oh
I,
oh
I
И
о,
я,
о,
я
I
shouldn′t
do
it
but
I'm
into
it
Не
должна
этого
делать,
но
меня
тянет
Always
let
you
mess
me
up
Всегда
позволяю
тебе
портить
мне
жизнь
But
I
guess
that′s
just
our
kinda
love
Но,
наверное,
это
просто
наша
любовь
And
oh
I,
oh
I
И
о,
я,
о,
я
I
shouldn't
do
it
but
I′m
into
it
Не
должна
этого
делать,
но
меня
тянет
When
I
look
into
your
eyes
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза
Still
get
butterflies
У
меня
до
сих
пор
бабочки
в
животе
But
sometimes
I
think
we're
cursed
Но
иногда
мне
кажется,
что
мы
прокляты
We
go
head
to
head
Мы
постоянно
сталкиваемся
лбами
Guess
it's
what
you
get
Наверное,
это
то,
что
получаешь
When
a
flame
meets
a
firework
Когда
пламя
встречает
фейерверк
We
got
a
whole
lotta
issues
У
нас
куча
проблем
But
don′t
go
away
′cause
I'll
miss
you
Но
не
уходи,
потому
что
я
буду
скучать
I
don′t
wanna
share
mine
with
nobody
else
Я
не
хочу
ни
с
кем
другим
делить
свои
проблемы
I
couldn't
leave
you
Я
не
могу
тебя
оставить
Even
if
I
want
to
Даже
если
хочу
Sometimes
I
really
hate
you
Иногда
я
тебя
правда
ненавижу
But
I
can′t
live
without
you
Но
я
не
могу
без
тебя
жить
We
don't
work
the
way
we
should
У
нас
все
не
так,
как
должно
быть
But
no
one
makes
me
hurt
so
good
Но
никто
не
причиняет
мне
такую
сладкую
боль
And
oh
I,
oh
I
И
о,
я,
о,
я
I
shouldn′t
do
it
but
I'm
into
it
Не
должна
этого
делать,
но
меня
тянет
Always
let
you
mess
me
up
Всегда
позволяю
тебе
портить
мне
жизнь
But
I
guess
that's
just
our
kinda
love
Но,
наверное,
это
просто
наша
любовь
And
oh
I,
oh
I
И
о,
я,
о,
я
I
shouldn′t
do
it
but
I′m
into
it
Не
должна
этого
делать,
но
меня
тянет
I
shouldn't
do
it
but
I′m
into
it
Не
должна
этого
делать,
но
меня
тянет
I
shouldn't
do
it
but
I′m
into
it
Не
должна
этого
делать,
но
меня
тянет
I
couldn't
leave
you
Я
не
могу
тебя
оставить
Even
if
I
want
to
Даже
если
хочу
Sometimes
I
really
hate
you
Иногда
я
тебя
правда
ненавижу
But
I
can′t
live
without
you
Но
я
не
могу
без
тебя
жить
We
don't
work
the
way
we
should
У
нас
все
не
так,
как
должно
быть
But
no
one
makes
me
hurt
so
good
Но
никто
не
причиняет
мне
такую
сладкую
боль
And
oh
I,
oh
I
И
о,
я,
о,
я
I
shouldn't
do
it
but
I′m
into
it
Не
должна
этого
делать,
но
меня
тянет
Always
let
you
mess
me
up
Всегда
позволяю
тебе
портить
мне
жизнь
But
I
guess
that′s
just
our
kinda
love
Но,
наверное,
это
просто
наша
любовь
And
oh
I,
oh
I
И
о,
я,
о,
я
I
shouldn't
do
it
but
I′m
into
it
Не
должна
этого
делать,
но
меня
тянет
I
shouldn't
do
it
but
I′m
into
it
Не
должна
этого
делать,
но
меня
тянет
I
shouldn't
do
it
but
I′m
into
it
Не
должна
этого
делать,
но
меня
тянет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Newman, Mich Hedin Hansen, Celine Svanbaeck, Jeppe London Bilsby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.