Giac0 - Allyson: Amore - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giac0 - Allyson: Amore




Allyson: Amore
Allyson: Love
La prima volta che ti ho vista in abito da sera, ai piedi scarpe Nike non sembravi vera
The first time I saw you in an evening gown, with Nike shoes on your feet, you didn't seem real.
Ci baciamo e corri con addosso i miei indumenti
We kiss and you run away wearing my clothes.
Baby torna qui, ridammi i sentimenti
Baby, come back here, give me back my feelings.
(Allyson)
(Allyson)
Ci baciamo e corri con addosso i miei indumenti, ai piedi scarpe Nike (Nike)
We kiss and you run away wearing my clothes, with Nike shoes on your feet (Nike).
La prima volta che ti ho vista in abito da sera, ai piedi scarpe Nike non sembravi vera
The first time I saw you in an evening gown, with Nike shoes on your feet, you didn't seem real.
Ci baciamo e corri con addosso i miei indumenti
We kiss and you run away wearing my clothes.
Baby torna qui, ridammi i sentimenti
Baby, come back here, give me back my feelings.
In stanza 106 in albergo
In room 106 in the hotel.
Il tuo profumo giuro che mi sento perso
Your perfume, I swear I feel lost.
La memoria si perde nell'ansia, l'effetto dell'alcol che avanza
Memory gets lost in anxiety, the effect of the alcohol increasing.
Baby che guardi, ancora che parli dei tuoi (Tuoi)
Baby, what are you looking at, still talking about yours (Yours).
Ancora che parli dei tuoi (Tuoi)
Still talking about yours (Yours).
Bésame ahora (Bésame)
Kiss me now (Kiss me).
Ora pensiamo un po' a noi (Noi)
Now let's think about us (Us).
Ricordo di un negozio in centro, tu davanti a una vetrina
Memory of a downtown store, you in front of a window.
Dico guardati (Guardati)
I say, look at yourself (Look at yourself).
Mai visto niente di più bello prima (Mai)
Never seen anything more beautiful before (Never).
Saliamo in camera, qualche minuto
We go up to the room, a few minutes.
Scopiamo in questo mondo illuso (Scopiamo)
We make love in this deluded world (We make love).
La prima volta che ti ho vista in abito da sera, ai piedi scarpe Nike non sembravi vera
The first time I saw you in an evening gown, with Nike shoes on your feet, you didn't seem real.
Ci baciamo e corri con addosso i miei indumenti
We kiss and you run away wearing my clothes.
Baby torna qui, ridammi i sentimenti
Baby, come back here, give me back my feelings.
Balla che incanti, chiamami papi che viene sussurri mi ami
Dance, you enchant, call me daddy, come whisper you love me.
Le tappo la bocca, sguardo in avanti, culo all' indietro papi
I cover your mouth, gaze forward, ass back, daddy.
Balla che incanti papi
Dance, you enchant, daddy.
Oh papi
Oh daddy.
Oh papi
Oh daddy.
Stasera c'è la Champions a me non frega (Stasera)
Tonight there's the Champions League, I don't care (Tonight).
Vorrei fare cosette, niente certezze, farle con te, solo con te
I'd like to do things, no certainties, do them with you, only with you.
Un corpo fantastico tre shorts e ti immagino che
A fantastic body, three shorts and I imagine you.
Tre shorts e ti mastico
Three shorts and I devour you.
Il tuo corpo morbido, Haribo, Allyson o come ti chiami
Your soft body, Haribo, Allyson or whatever your name is.
Versata di te, lingua bagnata si versa in due calici
Covered in you, wet tongue pours into two glasses.
Sei un mare in tempesta, facciamo una festa
You're a stormy sea, let's have a party.
Emani un aroma di donna perfetta, ne voglio una fetta
You emanate the aroma of a perfect woman, I want a slice.
Diciotto la testa, battiti a tempo, sembra un'orchestra
Eighteen your head, beats in time, it looks like an orchestra.
Le tue mani sul petto mordimi ancora (Mordimi ancora)
Your hands on my chest, bite me again (Bite me again).
Sospiri mezz'ora (Sospiri mezz'ora)
Sighs for half an hour (Sighs for half an hour).
Mentre vieni nel letto
While you come to bed.
Ti osservo mentre sembri stanca, addosso t-shirt propaganda
I watch you as you seem tired, wearing a propaganda t-shirt.
Facciamo urlare il silenzio in questa stanza
Let's make the silence scream in this room.
Tu fragile all'esterno, ma con un fuoco dentro, occhi così trasparenti che
You're fragile on the outside, but with a fire inside, eyes so transparent that.
Sembrano uno specchio
They look like a mirror.
Sembrano uno specchio
They look like a mirror.
Sembrano uno specchio
They look like a mirror.
Sembrano uno specchio
They look like a mirror.
Sembrano uno specchio
They look like a mirror.
La prima volta che ti ho vista in abito da sera, ai piedi scarpe Nike non sembravi vera
The first time I saw you in an evening gown, with Nike shoes on your feet, you didn't seem real.
Ci baciamo e corri con addosso i miei indumenti
We kiss and you run away wearing my clothes.
Baby torna qui, ridammi i sentimenti
Baby, come back here, give me back my feelings.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.