Paroles et traduction Giacomo Bondi - Blackbird
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blackbird
singing
in
the
dead
of
night
Чёрный
дрозд
поёт
в
глухую
ночь,
Take
these
broken
wings
and
learn
to
fly
Расправь
свои
израненные
крылья
и
научись
летать.
All
your
life
(All
your
life)
Всю
свою
жизнь
(Всю
свою
жизнь)
You
were
only
waiting
for
this
moment
to
arise
Ты
только
и
ждала,
чтобы
настал
этот
час.
All
your
life
(All
your
life)
Всю
свою
жизнь
(Всю
свою
жизнь)
Blackbird
fly,
blackbird
fly
Лети,
чёрный
дрозд,
лети,
чёрный
дрозд
Into
the
light
of
the
dark
black
night
В
свет
темной,
чёрной
ночи.
Blackbird
singing
in
the
dead
of
night
Чёрный
дрозд
поёт
в
глухую
ночь,
Take
these
broken
wings
and
learn
to
fly
Расправь
свои
израненные
крылья
и
научись
летать.
All
your
life
(All
your
life)
Всю
свою
жизнь
(Всю
свою
жизнь)
You
were
only
waiting
for
this
moment
to
arise
Ты
только
и
ждала,
чтобы
настал
этот
час.
All
your
life
Всю
свою
жизнь
Blackbird
singing
in
the
dead
of
night
Чёрный
дрозд
поёт
в
глухую
ночь,
Take
these
sunken
eyes
and
learn
to
see
Раскрой
свои
потухшие
глаза
и
научись
видеть.
All
your
life
(All
your
life)
Всю
свою
жизнь
(Всю
свою
жизнь)
You
were
only
waiting
for
this
moment
to
be
free
Ты
только
и
ждала,
чтобы
настал
этот
час
свободы.
Blackbird
fly,
blackbird
fly
Лети,
чёрный
дрозд,
лети,
чёрный
дрозд
Into
the
light
of
the
dark
black
night
В
свет
темной,
чёрной
ночи.
Blackbird
singing
in
the
dead
of
night
Чёрный
дрозд
поёт
в
глухую
ночь,
Take
these
sunken
eyes
and
learn
to
see
Раскрой
свои
потухшие
глаза
и
научись
видеть.
All
your
life
Всю
свою
жизнь
You
were
only
waiting
for
this
moment
to
be
free
Ты
только
и
ждала,
чтобы
настал
этот
час
свободы.
Blackbird
fly,
blackbird
fly
Лети,
чёрный
дрозд,
лети,
чёрный
дрозд
Into
the
light
of
the
dark
black
night
В
свет
темной,
чёрной
ночи.
All
your
life
(All
your
life)
Всю
свою
жизнь
(Всю
свою
жизнь)
All
your
life
(All
your
life)
Всю
свою
жизнь
(Всю
свою
жизнь)
You
were
only
waiting
for
this
moment
to
arise
Ты
только
и
ждала,
чтобы
настал
этот
час.
You
were
only
waiting
for
this
moment
to
arise
Ты
только
и
ждала,
чтобы
настал
этот
час.
You
were
only
waiting
for
this
moment
to
arise
Ты
только
и
ждала,
чтобы
настал
этот
час.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Lennon, Paul Mccartney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.