Giacomo Puccini - La Bohème: O Soave Fanciulla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giacomo Puccini - La Bohème: O Soave Fanciulla




La Bohème: O Soave Fanciulla
Богема: О милая девушка
O soave fanciulla, o dolce viso
О милая девушка, о сладкий лик,
Di mite circonfuso alba lunar
Окутанный мягким лунным сиянием,
In te ravviso il sogno ch'io vorrei sempre sognar
В тебе я вижу сон, который хотел бы видеть всегда.
Fremon già nell'anima (ah tu sol comandi, amor!)
Трепещут уже в душе (ах, ты одна повелеваешь, любовь!)
Le dolcezze estreme
Сладости неземные.
Tu sol comandi amore
Ты одна повелеваешь, любовь!
Fremon nell'anima dolcezze estreme (oh come dolci scendono)
Трепещут в душе сладости неземные (о, как сладко они нисходят)
Fremon dolcezze estreme (le sue lusinghe al core)
Трепещут сладости неземные (ее ласки к сердцу)
Nel bacio freme amor (tu sol comandi, amor)
В поцелуе трепещет любовь (ты одна повелеваешь, любовь!)
No, per pietà
Нет, умоляю,
(Sei mia)
(Ты моя)
V'aspettan gli amici
Меня ждут друзья.
(Già mi mandi via?)
(Уже прогоняешь меня?)
Vorrei dir, ma non oso
Хотел бы сказать, но не смею.
(Di')
(Говори)
Se venissi con voi?
Если бы я пошел с вами?
(Che? Mimì!)
(Что? Мими!)
(Sarebbe così dolce restar qui, c'è freddo fuori)
(Было бы так сладко остаться здесь, на улице холодно)
Vi starò vicina
Я буду рядом с тобой.
(E al ritorno?)
когда вернемся?)
Curioso!
Любопытно!
(Dammi il braccio, mia piccina)
(Дай мне руку, моя малышка)
Obbedisco, signor
Повинуюсь, синьор.
(Che m'ami di')
(Скажи, что любишь меня)
Io t'amo
Я люблю тебя.
Amor! Amor! Amor!
Любовь! Любовь! Любовь!





Writer(s): Giacomo Puccini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.