Giacomo Puccini - Vissi d'arte - Tosca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giacomo Puccini - Vissi d'arte - Tosca




Vissi d'arte - Tosca
Vissi d'arte - Тоска
Vissi d'arte, vissi d'amore
Я жила искусством, жила любовью,
Non feci mai male ad anima viva!
Никому никогда не делала зла!
Con man furtiva
Тайно,
Quante miserie conobbi, aiutai
Скольким несчастным помогла я.
Sempre con sincera
Всегда с искренней верой
La mia preghiera
Моя молитва
Ai santi tabernacoli salì
К святым алтарям восходила,
Sempre con sincera
Всегда с искренней верой
Diedi fiori agli altar
Я цветы возлагала к алтарю.
Nell'ora del dolore
В час скорби
Perché, perché, Signore
Почему, почему, Господи,
Perché me ne rimuneri così?
Почему Ты мне воздаешь так?
Diedi gioielli della Madonna al manto
Я драгоценности Мадонне дарила,
E diedi il canto agli astri, al ciel
И пела для звезд, для неба,
Che ne ridean più belli
Что от них сияли ярче.
Nell'ora del dolore
В час скорби
Perché, perché, Signor?
Почему, почему, Господи?
Ah, perché me ne rimuneri così?
Ах, почему Ты мне воздаешь так?





Writer(s): Luigi Illica (non-protected Shares), Klaus Voelker, Onyx, Giuseppe Giacosa (non Protected Shares), Giacomo Puccini (non Protected Shares)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.