Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puccini: Turandot, Act 3: "Nessun dorma" (Calaf)
Puccini: Turandot, 3. Akt: "Nessun dorma" (Calaf)
Nessun
dorma!
Nessun
dorma!
Keiner
schlafe!
Keiner
schlafe!
Tu
pure,
o
Principessa
Auch
du
nicht,
Prinzessin,
Nella
tua
fredda
stanza
in
deinem
kalten
Gemach,
Guardi
le
stelle
schaust
auf
die
Sterne,
Che
tremano
d'amore,
e
di
speranza!
die
vor
Liebe
und
Hoffnung
zittern!
Ma
il
mio
mistero
è
chiuso
in
me
Doch
mein
Geheimnis
ist
in
mir
verschlossen,
Il
nome
mio
nessun
saprà!
meinen
Namen
wird
niemand
erfahren!
No,
no!
Sulla
tua
bocca
Nein,
nein!
Auf
deinen
Mund
Lo
dirò
quando
la
luce
splenderà!
werde
ich
ihn
sagen,
wenn
das
Licht
erstrahlt!
Ed
il
mio
bacio
scioglierà
Und
mein
Kuss
wird
das
Schweigen
lösen,
Il
silenzio
che
ti
fa
mia!
das
dich
zu
meiner
macht!
Il
nome
suo
nessun
saprà
Seinen
Namen
wird
niemand
erfahren,
E
noi
dovrem,
ahimè,
morir,
morir!
und
wir
müssen,
ach,
sterben,
sterben!
Dilegua,
o
notte!
Schwind
dahin,
o
Nacht!
Tramontate,
stelle!
Vergeht,
ihr
Sterne!
Tramontate,
stelle!
Vergeht,
ihr
Sterne!
All'alba
vincerò!
Bei
Tagesanbruch
werde
ich
siegen!
Vincerò!
Vincerò!
Siegen!
Siegen!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giacomo Puccini, Franco Alfano, Giuseppe Adami, Renato Simoni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.