Paroles et traduction Giacomo Puccini, Giorgio Lamberti, Slovak Radio Symphony Orchestra & Alexander Rahbari - Tosca: Tosca, Act III: E lucevan le stelle
Tosca: Tosca, Act III: E lucevan le stelle
Tosca: Tosca, Act III: E lucevan le stelle
E
lucevan
le
stelle,
And
the
stars
shone
brightly,
Ed
olezzava
la
terra
While
the
earth
breathed
fragrance
Stridea
l'uscio
dell'orto
Somewhere
the
garden
door
creaked
E
un
passo
sfiorava
la
rena.
And
a
footfall
brushed
the
sand.
Entrava
ella
fragrante,
She
came
with
the
scent
of
flowers,
Mi
cadea
fra
le
braccia.
And
fell
into
my
arms.
O
dolci
baci,
o
languide
carezze,
Sweet
kisses,
soft
caresses,
Mentr'io
fremente
le
belle
forme
disciogliea
dai
veli!
As
my
trembling
hands
freed
your
lovely
form
from
the
veil!
Svanì
per
sempre
il
sogno
mio
d'amore.
My
dream
of
love
has
now
vanished
forever.
L'ora
è
fuggita,
e
muoio
disperato!
The
hour
is
past,
and
I
die
in
despair!
E
muoio
disperato!
E
non
ho
amato
mai
tanto
la
vita!
And
I
die
in
despair!
And
I
have
never
loved
life
so
much
before!
Tanto
la
vita!
So
much
for
life!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giacomo Puccini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.