Giacomo Puccini, Giorgio Lamberti, Slovak Radio Symphony Orchestra & Alexander Rahbari - Tosca: Tosca, Act III: E lucevan le stelle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giacomo Puccini, Giorgio Lamberti, Slovak Radio Symphony Orchestra & Alexander Rahbari - Tosca: Tosca, Act III: E lucevan le stelle




Tosca: Tosca, Act III: E lucevan le stelle
Tosca: Tosca, Act III: E lucevan le stelle
E lucevan le stelle,
And the stars shone brightly,
Ed olezzava la terra
While the earth breathed fragrance
Stridea l'uscio dell'orto
Somewhere the garden door creaked
E un passo sfiorava la rena.
And a footfall brushed the sand.
Entrava ella fragrante,
She came with the scent of flowers,
Mi cadea fra le braccia.
And fell into my arms.
O dolci baci, o languide carezze,
Sweet kisses, soft caresses,
Mentr'io fremente le belle forme disciogliea dai veli!
As my trembling hands freed your lovely form from the veil!
Svanì per sempre il sogno mio d'amore.
My dream of love has now vanished forever.
L'ora è fuggita, e muoio disperato!
The hour is past, and I die in despair!
E muoio disperato! E non ho amato mai tanto la vita!
And I die in despair! And I have never loved life so much before!
Tanto la vita!
So much for life!





Writer(s): Giacomo Puccini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.