Paroles et traduction Giacomo Puccini, Giuseppe Di Stefano, Melchiorre Luise, Orchestra Del Teatro Alla Scala, Milano & Victor de Sabata - Tosca (1997 Digital Remaster), ACT 1: Dammi i colori...Recondita armonia
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tosca (1997 Digital Remaster), ACT 1: Dammi i colori...Recondita armonia
Tosca (1997 Digital Remaster), ACT 1: Dammi i colori...Recondita armonia
Dammi
i
colori!
Give
me
the
colors!
Recondita
armonia
A
hidden
harmony
Di
bellezze
diverse
Of
diverse
beauties
È
bruna
Floria
Floria
is
dark
L'ardente
amante
mia
My
ardent
lover
Scherza
coi
fanti
e
lascia
stare
i
santi!
Jests
with
infantrymen
and
leaves
saints
alone!
E
te,
beltade
ignota
And
you,
unknown
beauty
Cinta
di
chiome
bionde
With
your
circlet
of
blonde
hair
Tu
azzurro
hai
l'occhio
Your
eyes
are
blue
Tosca
ha
l'occhio
nero
Tosca's
eyes
are
black
Scherza
coi
fanti
e
lascia
stare
i
santi!
Jests
with
infantrymen
and
leaves
saints
alone!
L'arte
nel
suo
mistero
Art
in
its
mystery
Le
diverse
bellezze
insiem
confonde
Melds
together
its
diverse
beauties
Ma
nel
ritrar
costei
But
in
portraying
her
Il
mio
solo
pensiero
My
only
thought
Il
mio
sol
pensier
sei
tu
My
one
and
only
thought
is
you
Tosca,
sei
tu
Tosca,
it's
you
Scherza
coi
fanti
e
lascia
stare
i
santi!
Jests
with
infantrymen
and
leaves
saints
alone!
Ma
con
quei
cani
di
volterriani
But
with
those
vile
Volterrians
Nemici
del
santissimo
governo
Enemies
of
our
most
holy
government
Non
s'ha
da
metter
voce!
We
must
not
utter
a
word!
Scherza
coi
fanti
e
lascia
stare
i
santi!
Jests
with
infantrymen
and
leaves
saints
alone!
Già
sono
impenitenti
tutti
quanti!
They
are
all
incorrigible
by
now!
Facciam
piuttosto
il
segno
della
croce
Rather,
let
us
make
the
sign
of
the
cross
Eccellenza,
vado?
Your
Excellency,
shall
I
go?
Fa
il
tuo
piacere!
Do
as
you
wish!
Pieno
è
il
paniere,
fa
penitenza?
My
basket
is
full,
are
you
doing
penance?
Fame
non
ho
I'm
not
hungry
Ah,
mi
rincresce!
Ah,
that's
a
pity!
Badi,
quand'esce
chiuda
Be
sure
to
close
the
door
when
you
leave
Va!
(vo!)
Go!
(I'm
going!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Parker, Giacomo Puccini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.