Giacomo Puccini, Luciano Pavarotti & Leone Magiera - Nessun doma - Turandot - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giacomo Puccini, Luciano Pavarotti & Leone Magiera - Nessun doma - Turandot




Nessun doma - Turandot
Никто не спит - Турандот
Nessun dorma! Nessun dorma!
Никто не спит! Никто не спит!
Tu pure, oh Principessa
Ты тоже, о Принцесса,
Nella tua fredda stanza
В своей холодной комнате
Guardi le stelle che tremano
Смотришь на звезды, что трепещут
D'amore e di speranza
От любви и надежды.
Ma il mio mistero è chiuso in me
Но моя тайна скрыта во мне,
Il nome mio nessun saprà
Мое имя никто не узнает.
No, no, sulla tua bocca lo dirò
Нет, нет, из твоих уст я его услышу,
Quando la luce splenderà
Когда свет воссияет,
Ed il mio bacio scioglierà
И мой поцелуй растопит
Il silenzio che ti fa mia
Молчание, что делает тебя моей.
Dilegua, oh notte
Исчезни, о ночь!
Tramontate, stelle
Закатитесь, звезды!
Tramontate, stelle
Закатитесь, звезды!
All'alba vincerò
На рассвете я одержу победу!
Vincerò
Победа!
Vincerò
Победа!





Writer(s): Giacomo Puccini, Renato Simoni, Giuseppe Adami


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.