Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Bohème: "O soave fanciulla"
La Bohème: "O liebliches Mädchen"
Ehi!
Rodolfo!
He!
Rodolfo!
Olà.
Non
senti?!
Hallo.
Hörst
du
nicht?!
Lumaca!
Poetucolo!
Schnecke!
Dichterling!
Accidenti
al
pigro!
Verdammt
sei
der
Faule!
Scrivo
ancor
tre
righe
a
volo
Ich
schreibe
nur
noch
schnell
drei
Zeilen.
Sentirai
le
tue
Du
wirst
schon
sehen!
Ehi,
che
te
ne
fai
lì
solo?
He,
was
machst
du
da
allein?
Non
son
solo!
Siamo
in
due
Ich
bin
nicht
allein!
Wir
sind
zu
zweit.
Andate
da
Momus!
Tenete
il
posto
Geht
zu
Momus!
Haltet
den
Platz
frei.
Ci
saremo
tosto
Wir
kommen
gleich
nach.
Momus,
Momus,
Momus
Momus,
Momus,
Momus
Zitti
e
discreti
andiamocene
via
Still
und
leise,
gehen
wir
weg.
Momus,
Momus
Momus,
Momus
Trovò
la
poesia!
Momus,
Momus,
Momus
Er
hat
die
Poesie
gefunden!
Momus,
Momus,
Momus
O
soave
fanciulla,
o
dolce
viso
O
liebliches
Mädchen,
o
süßes
Antlitz,
Di
mite
circonfuso
alba
lunar
Von
sanftem
Mondlicht
umflossen,
In
te
ravviso
il
sogno
ch'io
vorrei
sempre
sognar!
In
dir
erkenne
ich
den
Traum,
den
ich
immer
träumen
möchte!
Fremon
già
nell'anima
le
dolcezze
estreme
Schon
bebt
in
der
Seele
die
höchste
Süße,
Fremon
nell'anima
dolcezze
estreme
Bebt
in
der
Seele
höchste
Süße,
Fremon
dolcezze
estreme
Bebt
höchste
Süße,
Nel
bacio
freme
amor!
Im
Kuss
erbebt
die
Liebe!
No,
per
pietà!
Nein,
um
Himmels
willen!
V'aspettan
gli
amici
Die
Freunde
warten.
Già
mi
mandi
via?
Schickst
du
mich
schon
weg?
Vorrei
dir,
ma
non
oso
Ich
möchte
sagen,
aber
ich
wage
nicht...
Se
venissi
con
voi?
Wenn
ich
mit
euch
käme?
Sarebbe
così
dolce
restar
qui,
c'è
freddo
fuori
Es
wäre
so
süß,
hier
zu
bleiben,
draußen
ist
es
kalt.
Vi
starò
vicina
Ich
bleibe
nah
bei
dir!
E
al
ritorno?
Und
bei
der
Rückkehr?
Dammi
il
braccio,
o
mia
piccina
Gib
mir
den
Arm,
meine
Kleine.
Obbedisco,
signor!
Ich
gehorche,
mein
Herr!
Che
m'ami,
di'
Sag,
dass
du
mich
liebst.
Amore!
Amor!
Amor!
Liebe!
Liebe!
Liebe!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
1
La Bohème / Act 1: "Sì. Mi chiamano Mimì"
2
Carmen: "L'amour est un oiseau rebelle" (Havanaise)
3
Lakmé, Act 1: Viens, Mallika, ...Dôme épais (Flower Duet)
4
Tosca / Act 2: "Vissi d'arte, vissi d'amore"
5
Les Contes d'Hoffmann / Act 2: Barcarolle
6
Manon Lescaut / Act 1: "Donna non vidi mai"
7
La belle Hélène / Act 1: Au mont Ida...Le jugement de Paris
8
Roméo et Juliette / Act 1: "Ah, je veux vivre"
9
Mozart: Die Zauberflöte / Act 1 - "Der Vogelfänger bin ich ja"
10
Die Zauberflöte, K.620 / Act 2: "Ein Mädchen oder Weibchen"
11
La Wally, Drama lirica in quattro atti: "Ebben? Ne andrò lontana"
12
Rigoletto / Act 3: "Bella figlia dell'amore"
13
Norma / Act 1: Casta Diva
14
Turandot, Act 1: "Signore, ascolta"
15
Tosca / Act 3: "E lucevan le stelle"
16
Tosca / Act 1: "Recondita armonia"
17
Puccini: La Bohème / Act 1 - "Che gelida manina"
18
Turandot : Nessun dorma!
19
Chi il bel sogno di Doretta (Doretta's Dream Song) from La Rondine
20
Le nozze di Figaro, K.492 - Original version, Vienna 1786 / Act 2: "Voi che sapete"
21
Madama Butterfly / Act 2: Un bel dì vedremo
22
Puccini: Gianni Schicchi - "O mio babbino caro"
23
La Bohème / Act 2: "Quando men vo"
24
"Libiamo ne'lieti calici" (Brindisi)
25
Aida / Act 1: "Celeste Aida"
26
La Bohème: "O soave fanciulla"
27
Les Pecheurs Des Perles, Act 1: "Au Fond Du Temple Saint"
28
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 2: "Porgi amor"
29
Rusalka, Op.114 / Act 1: O Silver Moon [Rusalka]
30
La Bohème: "Donde lieta uscì al tuo grido"
31
Die Zauberflöte, K.620 / Act 2: "Ach, ich fühl's"
32
Così fan tutte / Act 1: "Soave sia il vento"
33
Il barbiere di Siviglia / Act 1: "Una voce poco fa...Io sono docile"
34
L'elisir d'amore / Act 2: "Una furtiva lagrima"
35
La traviata / Act 1: "Follie! Delirio vano è questo!" - "Sempre libera"
36
Carmen / Act 2: "La fleur que tu m'avais jetée" - Extract
37
Don Giovanni, ossia Il dissoluto punito, K.527 / Act 1: "Là ci darem la mano" - Live In London / 1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.