Paroles et traduction Giacomo Puccini, Maria Callas/Giuseppe di Stefano/Orchestra del Teatro alla Scala, Milano/Antonino Votto & Antonino Votto - Sì. mi chiamano Mimì (Mimì/Rodolfo) - 1997 Remastered Version
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sì. mi chiamano Mimì (Mimì/Rodolfo) - 1997 Remastered Version
Si. mi chiamano Mimi (Mimi/Rodolfo) - 1997 Remastered Version
Sì.
Mi
chiamano
Mimì,
Yes.
They
call
me
Mimi,
Ma
il
mio
nome
è
Lucia.
But
my
name
is
Lucia.
La
storia
mia
è
breve.
My
story
is
short.
A
tela
o
a
seta
In
fabric
or
silk
Ricamo
in
casa
e
fuori...
I
embroider
at
home
and
away...
Son
tranquilla
e
lieta
I'm
calm
and
happy
Ed
è
mio
svago
And
my
pastime
Far
gigli
e
rose.
Is
to
make
lilies
and
roses.
Mi
piaccion
quelle
cose
I
like
those
things
Che
han
sì
dolce
malìa,
That
have
such
a
sweet
allure,
Che
parlano
d'amor,
di
primavere,
That
speak
of
love,
of
spring,
Di
sogni
e
di
chimere,
Of
dreams
and
chimeras,
Quelle
cose
che
han
nome
poesia...
Those
things
that
are
called
poetry...
Lei
m'intende?
Do
you
understand
me?
Mi
chiamano
Mimì,
They
call
me
Mimì,
Il
perché
non
so.
I
don't
know
why.
Sola,
mi
fo
Alone,
I
make
Il
pranzo
da
me
stessa.
My
own
lunch.
Non
vado
sempre
a
messa,
I
don't
always
go
to
mass,
Ma
prego
assai
il
Signore.
But
I
pray
a
lot
to
the
Lord.
Vivo
sola,
soletta
I
live
alone,
all
alone
Là
in
una
bianca
cameretta:
In
a
white
little
room:
Guardo
sui
tetti
e
in
cielo;
I
look
at
the
rooftops
and
at
the
sky.
Ma
quando
vien
lo
sgelo
But
when
the
thaw
comes
Il
primo
sole
è
mio
The
first
sunshine
is
mine
Il
primo
bacio
dell'aprile
è
mio!
The
first
kiss
of
April
is
mine!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giacosa Giuseppe, Puccini Giacomo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.