Giacomo Puccini, Maria Callas/Giuseppe di Stefano/Orchestra del Teatro alla Scala, Milano/Antonino Votto & Antonino Votto - Sì. mi chiamano Mimì (Mimì/Rodolfo) - 1997 Remastered Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giacomo Puccini, Maria Callas/Giuseppe di Stefano/Orchestra del Teatro alla Scala, Milano/Antonino Votto & Antonino Votto - Sì. mi chiamano Mimì (Mimì/Rodolfo) - 1997 Remastered Version




Sì. mi chiamano Mimì (Mimì/Rodolfo) - 1997 Remastered Version
Si. mi chiamano Mimi (Mimi/Rodolfo) - 1997 Remastered Version
Sì. Mi chiamano Mimì,
Yes. They call me Mimi,
Ma il mio nome è Lucia.
But my name is Lucia.
La storia mia è breve.
My story is short.
A tela o a seta
In fabric or silk
Ricamo in casa e fuori...
I embroider at home and away...
Son tranquilla e lieta
I'm calm and happy
Ed è mio svago
And my pastime
Far gigli e rose.
Is to make lilies and roses.
Mi piaccion quelle cose
I like those things
Che han dolce malìa,
That have such a sweet allure,
Che parlano d'amor, di primavere,
That speak of love, of spring,
Di sogni e di chimere,
Of dreams and chimeras,
Quelle cose che han nome poesia...
Those things that are called poetry...
Lei m'intende?
Do you understand me?
Mi chiamano Mimì,
They call me Mimì,
Il perché non so.
I don't know why.
Sola, mi fo
Alone, I make
Il pranzo da me stessa.
My own lunch.
Non vado sempre a messa,
I don't always go to mass,
Ma prego assai il Signore.
But I pray a lot to the Lord.
Vivo sola, soletta
I live alone, all alone
in una bianca cameretta:
In a white little room:
Guardo sui tetti e in cielo;
I look at the rooftops and at the sky.
Ma quando vien lo sgelo
But when the thaw comes
Il primo sole è mio
The first sunshine is mine
Il primo bacio dell'aprile è mio!
The first kiss of April is mine!





Writer(s): Giacosa Giuseppe, Puccini Giacomo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.