Giacomo Puccini, Maria Callas, Orchestra del Teatro alla Scala di Milano, Herbert von Karajan, Orchestra Del Teatro Alla Scala, Milano & Herbert von Karajan - Puccini: Madama Butterfly, Act 2: "Un bel di vedremo" (Butterfly) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giacomo Puccini, Maria Callas, Orchestra del Teatro alla Scala di Milano, Herbert von Karajan, Orchestra Del Teatro Alla Scala, Milano & Herbert von Karajan - Puccini: Madama Butterfly, Act 2: "Un bel di vedremo" (Butterfly)




Puccini: Madama Butterfly, Act 2: "Un bel di vedremo" (Butterfly)
Giacomo Puccini: Madama Butterfly, Act 2: "Un bel di vedremo" (Butterfly)
Un bel di vedremo
One fine day you'll see
Levarsi un fil di fumo sull'estremo confin del mare.
A wisp of smoke on the far edge of the sea.
E poi la nave appare
Then the ship appears
Poi la nave bianca entra nel porto,
Then the white ship enters the port,
Romba il suo saluto
Her salute booms out
Vedi? È venuto!
See? He has come!
Io non gli scendo incontro. Io no
I will not go down to meet him. No
Mi metto sul ciglio del colle
I will stand there on the edge of the hill
E aspetto, e aspetto gran tempo e non mi pesa
And wait, and wait a long time and it will not weigh on me
La lunga attesa
The long wait
E... uscito dalla folla cittadina
And... emerged from the city crowd
Un uom, un picciol punto
A man, a tiny dot
S'avvia per la collina
Approaches along the hill
Chi sarà? Chi sarà?
Who will it be? Who will it be?
E come sarà giunto?
And what will he be like?
Che dirà? Che dirà?
What will he say? What will he say?
Chiamera Butterfly dalla lontana
He will call Butterfly from afar
Io senza dar risposta
I, without answering
Me ne staro nascosta
Will remain hidden
Un po' per celia e un po' per non morire al primo incontro,
Partly in jest and partly not to die at the first meeting,
Ed egli alquanto in pena chiamerà, chiamerà:
And he, somewhat distressed, will call and call:
"Piccina mogliettina, olezzo di verbena,"
"Little wife, verbena flower,"
I nomi che mi dava al suo venire
The names he gave me on his arrival
Tutto questo avverà, te lo prometto
All this will happen, I promise you
Tienti la tua paura, - io con sicura fede l'aspetto
Hold on to your fear, - I await him with unwavering faith






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.