Giacomo Puccini, Montserrat Caballé/Sir Charles Mackerras/London Symphony Orchestra & Sir Charles Mackerras - Gianni Schicchi (2002 Digital Remaster): O mio babbino caro (Lauretta) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giacomo Puccini, Montserrat Caballé/Sir Charles Mackerras/London Symphony Orchestra & Sir Charles Mackerras - Gianni Schicchi (2002 Digital Remaster): O mio babbino caro (Lauretta)




O mio babbino caro
О мой милый ребенок
Mi piace è bello, bello
Мне нравится это красиво, красиво
Vo'andare in porta rossa
Во'идти в красную дверь
A comperar l'anello!
Купить кольцо!
Sì, sì, ci voglio andare!
Да, да, я хочу туда!
E se l'amassi indarno
Что, если бы я любил ее индарно
Andrei sul ponte Vecchio
Андрей на старом мосту
Ma per buttarmi in arno!
Но бросить меня в Арно!
Mi struggo e mi tormento!
Я терзаюсь и мучаюсь!
O, Dio, vorrei morir!
О, Боже, я хочу умереть!
Babbo, pietà, pietà!
Господи, помилуй, помилуй!





Writer(s): GIACOMO PUCCINI, MATHIAS WEIGMANN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.