Giacomo Puccini, Plácido Domingo & Sir Georg Solti - La bohème: Act I: Che gelida manina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giacomo Puccini, Plácido Domingo & Sir Georg Solti - La bohème: Act I: Che gelida manina




Che gelida manina! se la lasci riscaldar.
Какая морозная Манина! дайте ей разогреться.
Cercar che giova? al buio non si trova.
Искать что пользы? в темноте его нет.
Ma per fortuna e una notte di luna,
Но к счастью и Лунная ночь,
E qui la luna l'abbiiamo vicina.
И вот Луна к нам ближе.
Aspetti, signorina, le diro con due parole chi son,
Подождите, мисс, я скажу вам, кто я,
Chi son, e che faccio, come vivo, vuole?
Кто я, и что я делаю, как я живу, хочет?
Chi son? chi son? son un poeta.
Кто я? кто я? я поэт.
Che cosa faccio? scrivo. e come vivo? vivo.
Что мне делать? напишу. и как я живу? живой.
In poverta mia lieta scialo da gran signore
В бедности моя рада катание на лыжах от великого Господа
Rimi ed inni d'amore.
Рими и гимны любви.
Per sogni e per chimere e per castelli in aria
Для мечты и для химеры и для воздушных замков
L'anima ho milionaria.
У меня есть миллионерша.
Talor del mio forziere ruban tutti
Талор моего сундука Рубана все
I gioielle due ladri: gli occhi belli.
Драгоценности двух воров: красивые глаза.
V'entrar con voi pur ora ed I miei sogni usati,
Вы вступили с вами, даже сейчас, и мои мечты, используемые,
Ed I bei sogni miei tosto si dileguar!
И мои прекрасные мечты отступают!
Ma il furto non m'accora poiche,
Но воровство мне не согласования по мере того как,
Poiche v'ha preso stanza la speranza.
Ибо он взял вам комнату надежды.
Or che mi conoscete parlate voi.
Теперь, когда вы меня знаете, вы говорите.
Deh parlate. chi siete? vi piaccia dir?
Говорите. кто вы? вы хотели бы сказать?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.