Giacomo Puccini, Plácido Domingo, Wiener Philharmoniker, Herbert von Karajan & Vienna State Opera Chorus - Turandot / Act 3: "Nessun dorma" - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giacomo Puccini, Plácido Domingo, Wiener Philharmoniker, Herbert von Karajan & Vienna State Opera Chorus - Turandot / Act 3: "Nessun dorma"




Turandot / Act 3: "Nessun dorma"
Turandot / Act 3: "Nessun dorma"
Nessun dorma! Nessun dorma!
Никто не спит! Никто не спит!
Tu pure, o Principessa
Ты тоже, о, Принцесса
Nella tua fredda stanza
In your cold room
Guardi le stelle
Look at the stars
Che tremano d'amore e di speranza
They tremble with love and hope
Ma il mio mistero è chiuso in me
But my secret is locked within me
Il nome mio nessun saprà!, no, no
My name, no one shall know, no, no
Sulla tua bocca lo dirò!
I'll tell you it on your lips!
Quando la luce splenderà,
When the light will shine,
Ed il mio bacio scioglierà il silenzio
And my kiss will break the silence
Che ti fa mia!
That makes you mine!
Il nome suo nessun saprà
My name, no one shall know
E noi dovremo, ahimè, morir, morir!
And we shall have to, alas, die, die!
Dilegua, o notte!... Tramontate, stelle! Tramontate, stelle!...
Vanish, oh night!... Set, stars! Set, stars!...
All'alba vincerò!
At dawn I will win!
Vincerò! vincerò!
I will win! I will win!





Writer(s): Giacomo Puccini, F. Alfano, G. Adami, R. Simoni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.