Giacomo Puccini feat. José Carreras, Orchestra of the Royal Opera House, Covent Garden & Sir Colin Davis - La Bohème / Act 1: "Che gelida manina" - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giacomo Puccini feat. José Carreras, Orchestra of the Royal Opera House, Covent Garden & Sir Colin Davis - La Bohème / Act 1: "Che gelida manina"




La Bohème / Act 1: "Che gelida manina"
La Bohème / Act 1: "Che gelida manina"
Che gelida manina! se la lasci riscaldar.
Your tiny hand is freezing! Let me warm it.
Cercar che giova? al buio non si trova.
What use to search? In the dark, you won't find it.
Ma per fortuna e una notte di luna,
But how lucky—it's a moonlit night,
E qui la luna l'abbiiamo vicina.
The moon is close by.
Aspetti, signorina, le diro con due parole chi son,
Wait, young lady, in two words, I'll tell you who I am,
Chi son, e che faccio, come vivo, vuole?
Who I am and what I do. How I live, do you want to know?
Chi son? chi son? son un poeta.
Who am I? Who am I? I am a poet.
Che cosa faccio? scrivo. e come vivo? vivo.
What do I do? I write. And how do I live? I live.
In poverta mia lieta scialo da gran signore
In my joyful poverty, I spend like a great lord
Rimi ed inni d'amore.
Verses and hymns of love.
Per sogni e per chimere e per castelli in aria
For dreams and chimeras and castles in the air
L'anima ho milionaria.
I have a millionaire's soul.
Talor del mio forziere ruban tutti
Sometimes, thieves rob me of my treasure
I gioielle due ladri: gli occhi belli.
The jewels I have—your two lovely eyes.
V'entrar con voi pur ora ed I miei sogni usati,
They entered with you just now and my usual dreams
Ed I bei sogni miei tosto si dileguar!
And my beautiful dreams quickly vanished!
Ma il furto non m'accora poiche,
But the theft doesn't grieve me because
Poiche v'ha preso stanza la speranza.
Because hope has taken its place.
Or che mi conoscete parlate voi.
Now that you know about me, speak.
Deh parlate. chi siete? vi piaccia dir?
Oh, speak. Who are you? Please tell me.





Writer(s): Puccini, Giacosa, Illica


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.