Giacomo Puccini - Donna non vidi mai - traduction des paroles en allemand

Donna non vidi mai - Giacomo Puccinitraduction en allemand




Donna non vidi mai
Eine Frau sah ich niemals
Donna non vidi mai
Eine Frau sah ich niemals
Simile a questa
Wie diese hier
A dirle: "Io t'amo"
Ihr zu sagen: "Ich liebe dich"
A nuova vita
Zu neuem Leben
L'alma mia si desta
Erwacht meine Seele
Manon Lescaut mi chiamo
Manon Lescaut heiß' ich
Come queste parole profumate
Wie diese duftenden Worte
Vagan nello spirto e ascose fibre
Im Geiste schweifen und verborgene Fasern
Vanno a carezzare
Sanft zu berühren
O sussurro gentil
Oh sanftes Flüstern
Deh non cessare, deh non cessare
Ach, hör nicht auf, ach, hör nicht auf
Un sussurro gentile
Ein sanftes Flüstern
Deh non cessare, deh non cessar
Ach, hör nicht auf, ach, hör nicht auf
Manon Lescaut mi chiamo
Manon Lescaut heiß' ich
Sussurro gentile, deh non cessar
Sanftes Flüstern, ach, hör nicht auf
Deh non cessare, deh non cessar
Ach, hör nicht auf, ach, hör nicht auf





Writer(s): Giacomo Puccini, Luigi Illica, Marco Praga, Domenico Oliva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.