Paroles et traduction Giacomo Puccini - Madama Butterfly: Act I. "Ieri son salita tutta sola"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madama Butterfly: Act I. "Ieri son salita tutta sola"
Madama Butterfly: Act I. "Ieri son salita tutta sola"
昨日のKissがまだ
Yesterday's
kiss
still
ココロを支配して
Controls
my
heart
卑怯なやり方ね
It
was
a
cowardly
move
そっちがその気なら
If
that's
how
you
want
to
play
余裕な顔が
Dislike
Indifferent
expression?
I
dislike
it
絶対に許さない
I
will
never
forgive
you
夢中にさせるわ
I
will
make
you
crazy
in
love
with
me
掴んで離さない
I
will
hold
onto
you
tightly
and
never
let
go
Gameの日には
お気に入り
Pink
Lip
On
game
day
I
will
wear
my
favourite
pink
lipstick
牙を隠して
Concealing
my
fangs
従順なフリ
甘く鳴いたら
Acting
submissive,
purring
sweetly
たまらないでしょ?
It
will
be
irresistible,
won't
it?
焦りは禁物よ
There's
no
need
to
rush
Coolにいきましょう
Let's
play
it
cool
手強い相手なら
If
you're
a
challenge
尚更欲しくなる
I
will
want
you
even
more
他の子には
Don't
touch
Don't
touch
any
other
girls
よそみは
許さない
I
won't
allow
you
to
look
elsewhere
夢中になるなんて
Falling
so
deeply
in
love
私らしくないわ
Isn't
like
me
at
all
澄ました顔でなびかせて
Pink
hair
With
a
composed
expression,
I
will
let
my
pink
hair
flow
爪をたてて
Unsheathing
my
claws
時には噛み付いて
私のこと
Sometimes
biting
you
to
show
you
刻みつけるの
To
imprint
myself
on
you
余裕な顔が
Dislike
Indifferent
expression?
I
dislike
it
絶対に許さない
I
will
never
forgive
you
夢中にさせるわ
I
will
make
you
crazy
in
love
with
me
掴んで離さない
I
will
hold
onto
you
tightly
and
never
let
go
恋の駆け引き
気分はそう
Pink
Cat
In
this
game
of
love,
I
feel
like
a
pink
cat
牙を隠して
Concealing
my
fangs
従順なフリ
甘く鳴いたら
Acting
submissive,
purring
sweetly
たまらないでしょ?
It
will
be
irresistible,
won't
it?
澄ました顔でなびかせて
Pink
hair
With
a
composed
expression,
I
will
let
my
pink
hair
flow
爪をたてて
Unsheathing
my
claws
時には噛み付いて
私のこと
Sometimes
biting
you
to
show
you
刻みつけるの
覚悟してよね
To
imprint
myself
on
you.
Be
prepared.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giacomo Puccini, Christian Groenning
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.