Giacomo Puccini - Turandot - Act 3/Sc. 1: Nessun Dorma (Calaf) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giacomo Puccini - Turandot - Act 3/Sc. 1: Nessun Dorma (Calaf)




Turandot - Act 3/Sc. 1: Nessun Dorma (Calaf)
Турандот - Акт 3/Сцена 1: Никто не спит (Калаф)
Nessun dorma! Nessun dorma!
Никто не спит! Никто не спит!
Tu pure, o Principessa
И ты, о Принцесса,
Nella tua fredda stanza
В своей холодной комнате
Guardi le stelle che tremano
Смотришь на звезды, что трепещут
D'amore e di speranza!
От любви и надежды!
Ma il mio mistero è chiuso in me
Но моя тайна сокрыта во мне,
Il nome mio nessun saprà
Мое имя никто не узнает.
No, no, sulla tua bocca lo dirò
Нет, нет, из твоих уст я его услышу,
Quando la luce splenderà!
Когда свет воссияет!
Ed il mio bacio scioglierà
И мой поцелуй растопит
Il silenzio che ti fa mia!
Молчание, что делает тебя моей!
Il nome suo nessun saprà
Имя его никто не узнает,
E noi dovrem, ahimè, morir, morir
И нам придется, увы, умереть, умереть…
Dilegua, o notte! Tramontate, stelle!
Исчезни, о ночь! Закатитесь, звезды!
Tramontate, stelle! All'alba vincerò!
Закатитесь, звезды! На рассвете я победю!
Vincerò! Vincerò!
Победю! Победю!





Writer(s): F. ALFANO, R. SIMONI, GIACOMO PUCCINI, G. ADAMI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.