Paroles et traduction Giaime feat. Andry The Hitmaker & Ernia - IQOS - feat. Ernia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
IQOS - feat. Ernia
IQOS - feat. Ernia (Перевод)
I
miei
frate′
con
la
scimmia
(No,
no
no)
Мои
братаны
совсем
с
ума
сходят
(Нет,
нет,
нет)
Fanno
fuori
una
bottiglia
(No,
no
no)
Уничтожают
бутылку
за
бутылкой
(Нет,
нет,
нет)
E
non
sono
manco
in
lista
(No,
no
no)
И
даже
не
в
списке
гостей
(Нет,
нет,
нет)
Mami
puoi
stare
tranquilla
Мам,
можешь
не
волноваться
I
miei
frate'
con
la
scimmia,
non
vanno
allo
zoo
Мои
братаны
совсем
с
ума
сходят,
не
ходят
в
зоопарк
Fanno
fuori
una
bottiglia,
non
dicono
di
no
Уничтожают
бутылку
за
бутылкой,
не
говорят
"нет"
Torno
tardi
e
non
capisco
se
è
giorno
oppure
no
Возвращаюсь
поздно
и
не
понимаю,
день
сейчас
или
нет
Ho
a
casa
una
bottiglia
ma
che
non
finirò
Дома
есть
бутылка,
но
я
её
не
допью
E
adesso
accendo
l′Iqos,
te
la
do
А
теперь
зажигаю
Iqos,
даю
тебе
затянуться
Faccio
un
tiro
di
sgamo,
di
'sto
moffo-fo
Делаю
глоток
дыма,
этой
дряни
Con
noi
ne
sparano
tante,
fanno
pow-pow-pow
С
нами
их
много
стреляет,
делают
"пау-пау-пау"
Se
mi
chiedi
chi
è
stato,
dico:
"Non
lo
so"
Если
спросишь,
кто
это
был,
скажу:
"Не
знаю"
Se
mi
chiami
che
c'è
Если
позвонишь,
что
случилось
Se
mi
chiami
che
fai,
se
mi
trovi
online
(Trovi
online)
Если
позвонишь,
что
делаешь,
если
найдешь
меня
онлайн
(Найдешь
онлайн)
Se
mi
chiami
va′bè
dai,
tanto
lo
sai
Если
позвонишь,
ну
ладно,
ты
же
знаешь
Che
ti
rispondo
a
te,
che
non
resisto
mai
Что
я
тебе
отвечу,
что
я
никогда
не
устою
Manco
tu
sai
perché,
che
m′hai
chiamato
a
fare?
Ma
dai
Даже
ты
не
знаешь,
зачем
ты
мне
позвонила?
Ну
да
ладно
Se
mi
chiami
che
c'è
Если
позвонишь,
что
случилось
Se
mi
chiami
che
fai,
se
mi
trovi
online
(Trovi
online)
Если
позвонишь,
что
делаешь,
если
найдешь
меня
онлайн
(Найдешь
онлайн)
Se
mi
chiami
va′bè
dai,
tanto
lo
sai
Если
позвонишь,
ну
ладно,
ты
же
знаешь
Che
ti
rispondo
a
te,
che
non
resisto
mai
Что
я
тебе
отвечу,
что
я
никогда
не
устою
Manco
tu
sai
perché,
che
m'hai
chiamato
a
fare?
Ma
dai
Даже
ты
не
знаешь,
зачем
ты
мне
позвонила?
Ну
да
ладно
Lascio
la
porta
semi-chiusa,
sì,
quasi
sempre
Оставляю
дверь
приоткрытой,
да,
почти
всегда
Che
non
sia
mai
che
ci
rientro
una
sera
di
queste
Чтобы
вдруг
не
вернуться
одним
из
этих
вечеров
Rispondo
al
cell
svogliatamente
un
po′
distrattamente
Отвечаю
на
звонок
нехотя,
немного
рассеянно
Perché
non
puoi
chiamare
il
vento,
ma
puoi
aprire
le
finestre
Потому
что
нельзя
позвонить
ветру,
но
можно
открыть
окна
Sono
freddo
perché
il
mondo
è
brutto
Я
холоден,
потому
что
мир
ужасен
E
se
mi
vedi
un
po'
annoiato
è
perché
ho
visto
tutto
И
если
я
кажусь
немного
скучающим,
то
это
потому,
что
я
всё
видел
Però
non
è
che
io
non
amo,
è
che
se
non
dico:
"Ti
amo"
Но
дело
не
в
том,
что
я
не
люблю,
а
в
том,
что
если
я
не
говорю:
"Я
люблю
тебя"
Quasi
sempre
solamente
perché
adesso
mi
son′
fatto
furbo
Почти
всегда
только
потому,
что
теперь
я
стал
хитрым
Dormi
sulla
mia
spalla,
e
sei
così
innocente
Ты
спишь
на
моем
плече,
и
ты
такая
невинная
Che
quasi
non
puoi
immaginare
cos'ho
in
mente
Что
ты
даже
не
можешь
представить,
что
у
меня
на
уме
Mentre
sfoglio
riviste
ti
attacchi
al
blister
Пока
я
листаю
журналы,
ты
привязана
к
блистеру
Ti
avevo
detto
che
ero
solo
un
altro
pussy-sitter
Я
же
говорил
тебе,
что
я
всего
лишь
очередная
нянька
Se
mi
chiami
che
c'è,
se
mi
chiami
che
fai,
se
mi
trovi
online
Если
позвонишь,
что
случилось,
если
позвонишь,
что
делаешь,
если
найдешь
меня
онлайн
Se
mi
chiami
vabbè
dai,
tanto
lo
so
Если
позвонишь,
ну
ладно,
я
знаю
Che
ti
rispondo
a
te,
che
non
resisto
mai
Что
я
тебе
отвечу,
что
я
никогда
не
устою
Manco
tu
sai
perché,
che
m′hai
chiamato
a
fare?
Ma
dai
Даже
ты
не
знаешь,
зачем
ты
мне
позвонила?
Ну
да
ладно
Se
mi
chiami
che
c′è,
se
mi
chiami
che
fai,
se
mi
trovi
online
(se
mi
trovi
online)
Если
позвонишь,
что
случилось,
если
позвонишь,
что
делаешь,
если
найдешь
меня
онлайн
(если
найдешь
меня
онлайн)
Se
mi
chiami
vabbè
dai,
tanto
lo
sai
Если
позвонишь,
ну
ладно,
я
знаю
Che
ti
rispondo
a
te,
che
non
resisto
mai
Что
я
тебе
отвечу,
что
я
никогда
не
устою
Manco
tu
sai
perché,
che
m'hai
chiamato
a
fare?
Ma
dai
Даже
ты
не
знаешь,
зачем
ты
мне
позвонила?
Ну
да
ладно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Professione Matteo, Moroni Andrea, Mula Giaime
Album
MULA
date de sortie
14-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.