Giaime feat. Nashley - Sequel (feat. Nashley) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giaime feat. Nashley - Sequel (feat. Nashley)




Sequel (feat. Nashley)
Sequel (feat. Nashley)
Oh, Andry
Oh, Andry
Tu non dai rispetto e lo pretendi
You don't give respect and you demand it
Ancora che ostenti, è ora che smetti
Still pretending, it's time for you to stop
Quest′anno è meglio dei precedenti
This year is better than the previous ones
Non ho precedenti, non serve mi presenti
I have no precedents, no need to introduce me
Io non cerco beef, bevo Beefeater
I'm not looking for beef, I drink Beefeater
Sono un beat eater, yeah
I'm a beat eater, yeah
La vendetta va servita fredda
Revenge is best served cold
Come il Gewürztraminer, yeah
Like Gewürztraminer, yeah
La classe non è acqua, è Sauvignon
Class is not water, it's Sauvignon
Ho scritto mille strofe sull'iPhone
I've written a thousand stanzas on the iPhone
Non c′è nulla di male a fare un flop
There's nothing wrong with flopping
Se poi ti sai rialzare come un boss
If then you can get back up like a boss
Prendimi la mano e andiamo via
Take my hand and let's go
Fumo, ma so che c'è un'altra via
I smoke, but I know there's another way
Digli che sei mia, non farmi stare in ansia
Tell her you're mine, don't make me anxious
Ho ucciso l′apatia e lei nemmeno urlava
I killed apathy and she didn't even scream
Tu prendi, prendi
You take, you take
La mia bitch vuole Fenty
My bitch wants Fenty
Paga lei, siamo equi
She'll pay, we're fair
Vuole il bis, faccio un sequel
She wants an encore, I'll do a sequel
Tu prendi, prendi
You take, you take
La mia bitch vuole Fenty
My bitch wants Fenty
Paga lei, al mio tre
She pays, on the count of three
Vuole il bis, faccio un sequel
She wants an encore, I'll do a sequel
Siamo immersi nel fango, yeah
We're immersed in the mud, yeah
Ma ne usciamo meno sporchi di prima
But we come out less dirty than before
Se ti tengo nel palmo, yeah
If I hold you in my palm, yeah
Non ti schiaccio, quindi vai tranquilla
I won't crush you, so relax
Ho il respiro in affanno, yeah
My breath is labored, yeah
Ed è una vita che cammino in salita
And I've been walking uphill for a lifetime
Non giurerò mai il falso, yeah
I will never swear falsely, yeah
Ma se non mi guardi, incrocio le dita
But if you don't look at me, I'll cross my fingers
Ti ritrovo in un pianto, nell′odore dell'alcol
I find you in a cry, in the smell of alcohol
Nelle cose che faccio, nei pensieri che scaccio
In the things I do, in the thoughts I banish
E lo so che non parto, quando dico che parto
And I know that I don't leave when I say I'm leaving
E lo so che non parlo, se è il momento di farlo
And I know that I don't speak when it's time to speak
Poi tu prendi, prendi
Then you take, you take
Però in fondo non mi dai mai niente
But deep down you never give me anything
Dimmi a cosa pensi, pensi
Tell me what you're thinking, thinking
So che piangi sotto quei tuoi Fendi, yeah
I know you're crying under those Fendis, yeah
Tu prendi, prendi
You take, you take
La mia bitch vuole Fenty
My bitch wants Fenty
Paga lei, siamo equi
She'll pay, we're fair
Vuole il bis, faccio un sequel
She wants an encore, I'll do a sequel
Tu prendi, prendi
You take, you take
La mia bitch vuole Fenty
My bitch wants Fenty
Paga lei, al mio tre
She pays, on the count of three
Vuole il bis, faccio un sequel
She wants an encore, I'll do a sequel
Uh, yeah
Uh, yeah
La situa è complicata senza l′anima in pace
The situation is complicated without peace of mind
Ogni giorno è battaglia, fumo e registro nella stanza
Every day is a battle, smoking and recording in the room
La preferisco nuda come Milo Manara (yeah)
I prefer her naked like Milo Manara (yeah)
Peccato come è andata
Too bad how it went
Questa vorrei rifarla, ma non è una puntata
I'd like to do this again, but it's not an episode
Nessuno che tu guarda
No one you look at
Per questo alzi la voce, ma nessuno ti parla
That's why you raise your voice, but no one talks to you
Ho sconfitto il male con il male, come il karma
I defeated evil with evil, like karma
Mi piace ascoltare, ma non mi piace chi parla
I like to listen, but I don't like people who talk
Chiuso dentro un carcere, non basta l'ora d′aria
Locked in a prison, an hour of fresh air is not enough
Ti ho sentita piangere pure se eri lontana
I heard you crying even though you were far away
Ho sconfitto il male con il male, come il karma
I defeated evil with evil, like karma
Mi piace ascoltare, ma non mi piace chi parla
I like to listen, but I don't like people who talk
Chiuso dentro un carcere, non basta l'ora d′aria
Locked in a prison, an hour of fresh air is not enough
Ti ho sentita piangere pure se eri lontana
I heard you crying even though you were far away
Tu prendi, prendi
You take, you take
La mia bitch vuole Fenty
My bitch wants Fenty
Paga lei, siamo equi
She'll pay, we're fair
Vuole il bis, faccio un sequel
She wants an encore, I'll do a sequel
Tu prendi, prendi
You take, you take
La mia bitch vuole Fenty
My bitch wants Fenty
Paga lei, al mio tre
She pays, on the count of three
Vuole il bis, faccio un sequel
She wants an encore, I'll do a sequel
Oh, Andry
Oh, Andry





Writer(s): Andrea Moroni, Giaime Mula, Nashley Rodeghiero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.