Paroles et traduction Giaime feat. Rose Villain - Soli (feat. Rose Villain)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soli (feat. Rose Villain)
All By Myself (feat. Rose Villain)
Baby,
ho
dei
problemi
più
grossi
Baby,
I've
got
bigger
problems
Tu
non
fare
finta
adesso
che
mi
conosci,
in
fondo
Don't
pretend
you
know
me
now,
deep
down
Hai
detto
che
era
meglio
da
soli
e
You
said
it
was
better
to
be
alone
and
Forse
solo
adesso
riesco
a
darti
ragione,
in
fondo
Maybe
only
now
I
can
agree
with
you,
deep
down
Baby,
ho
dei
problemi
più
grossi
Baby,
I've
got
bigger
problems
Tu
non
fare
finta
adesso
che
mi
conosci,
in
fondo
Don't
pretend
you
know
me
now,
deep
down
Hai
detto
che
era
meglio
da
soli
e
You
said
it
was
better
to
be
alone
and
Forse
solo
adesso
riesco
a
darti
ragione,
in
fondo
Maybe
only
now
I
can
agree
with
you,
deep
down
Sembra
che
ti
devi
sfogare
It
seems
you
need
to
vent
Io
sono
il
confessionale
I'm
the
confessional
Volevo
solo
fumare
in
pace
I
just
wanted
to
smoke
in
peace
Metto
un′altra
volta
le
Nike
I'll
put
on
my
Nikes
one
more
time
Persino
al
mio
matrimonio,
magari
al
tuo
funerale
Even
at
my
wedding,
maybe
at
your
funeral
I
fra'
sanno
comportarsi
The
bros
know
how
to
behave
Quando
fanno
una
rapina
trattano
bene
gli
ostaggi
When
they
rob
a
bank,
they
treat
the
hostages
well
Ti
ho
dato
tutto
bambina,
ma
a
questo
punto
I
gave
you
everything,
baby,
but
at
this
point
Mi
chiedo
se
ho
fatto
bene
a
viziarti
I
wonder
if
I
did
well
to
spoil
you
E
sì
non
ci
sei
più,
ma
ho
una
canzone
nuova
And
yes,
you're
gone,
but
I
have
a
new
song
Ho
cancellato
il
numero
dalla
memoria
I
deleted
your
number
from
my
memory
Forse
ti
sembra
stupido
pensarmi
ancora
Maybe
it
seems
stupid
to
think
about
me
still
Mentre
un
altro
stupido
mi
tocca
While
another
fool
touches
me
Baby,
ho
dei
problemi
più
grossi
Baby,
I've
got
bigger
problems
Tu
non
fare
finta
adesso
che
mi
conosci,
in
fondo
Don't
pretend
you
know
me
now,
deep
down
Hai
detto
che
era
meglio
da
soli
e
You
said
it
was
better
to
be
alone
and
Forse
solo
adesso
riesco
a
darti
ragione,
in
fondo
Maybe
only
now
I
can
agree
with
you,
deep
down
Baby,
ho
dei
problemi
più
grossi
Baby,
I've
got
bigger
problems
Tu
non
fare
finta
adesso
che
mi
conosci,
in
fondo
Don't
pretend
you
know
me
now,
deep
down
Hai
detto
che
era
meglio
da
soli
e
You
said
it
was
better
to
be
alone
and
Forse
solo
adesso
riesco
a
darti
ragione,
in
fondo
Maybe
only
now
I
can
agree
with
you,
deep
down
E
fa
più
freddo
ora
che
siamo
lontani
And
it's
colder
now
that
we're
far
apart
Oggi
fa
male,
ma
andrà
meglio
domani
Today
it
hurts,
but
tomorrow
it
will
be
better
Sento
i
residui
dei
tuoi
atomi
addosso
I
feel
the
remnants
of
your
atoms
on
me
Brucio
il
golf
e
mi
lavo
le
mani
I
burn
the
golf
and
wash
my
hands
Nascondo
l′after
con
l'occhiale
nero
I
hide
the
after
with
the
black
glasses
Annaffio
i
fiori
di
'sto
cimitero
I
water
the
flowers
of
this
cemetery
Che
è
la
nostra
storia,
ma
un
po′
ci
credevo
Which
is
our
story,
but
I
kind
of
believed
it
È
un
vicolo
cieco,
ti
passo
sopra
con
la
retro
It's
a
dead
end,
I'll
run
over
you
with
the
reverse
E
forse
non
sai
che
adesso
guardo
il
tuo
film
preferito
And
maybe
you
don't
know
that
I'm
now
watching
your
favorite
movie
A
letto
con
lui
mentre
mi
slaccia
il
vestito
In
bed
with
him
while
he
unbuttons
my
dress
Vorrei
sapere
dove
vai
I'd
like
to
know
where
you're
going
Per
essere
certa
di
non
incontrarti
mai
To
be
sure
never
to
meet
you
again
E
sì,
non
ci
sei
più,
ma
ho
una
canzone
nuova
And
yes,
you're
gone,
but
I
have
a
new
song
Hai
cancellato
il
numero
dalla
memoria
I
deleted
your
number
from
my
memory
Forse
ti
sembra
stupido
pensarmi
ancora
Maybe
it
seems
stupid
to
think
about
me
still
Mentre
un
altro
stupido
ti
tocca
While
another
fool
touches
you
Baby,
ho
dei
problemi
più
grossi
Baby,
I've
got
bigger
problems
Tu
non
fare
finta
adesso
che
mi
conosci,
in
fondo
Don't
pretend
you
know
me
now,
deep
down
Hai
detto
che
era
meglio
da
soli
e
You
said
it
was
better
to
be
alone
and
Forse
solo
adesso
riesco
a
darti
ragione,
in
fondo
Maybe
only
now
I
can
agree
with
you,
deep
down
Baby,
ho
dei
problemi
più
grossi
Baby,
I've
got
bigger
problems
Tu
non
fare
finta
adesso
che
mi
conosci,
in
fondo
Don't
pretend
you
know
me
now,
deep
down
Hai
detto
che
era
meglio
da
soli
e
You
said
it
was
better
to
be
alone
and
Forse
solo
adesso
riesco
a
darti
ragione,
in
fondo
Maybe
only
now
I
can
agree
with
you,
deep
down
Baby,
ho
dei
problemi
più
grossi
Baby,
I've
got
bigger
problems
Tu
non
fare
finta
adesso
che
mi
conosci,
in
fondo
Don't
pretend
you
know
me
now,
deep
down
Hai
detto
che
era
meglio
da
soli
e
You
said
it
was
better
to
be
alone
and
Forse
solo
adesso
riesco
a
darti
ragione,
in
fondo
Maybe
only
now
I
can
agree
with
you,
deep
down
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrea Moroni, Andrea Ferrara, Giaime Mula, Rosa Luini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.