Paroles et traduction Giaime - Di Cosa Parliamo
Comprometto
i
sensi
Компрометация
чувств
Temo
sia
più
interessante
di
come
ti
vesti
Боюсь,
это
интереснее,
чем
то,
как
ты
одеваешься.
Quello
che
ci
siamo
detti
То,
что
мы
сказали
друг
другу
Sta
lì
per
caso
e
va
via
in
un
attimo
Он
стоит
там
случайно
и
уходит
в
мгновение
ока
Fosse
meglio
o
uguale
ti
lamenteresti
Было
бы
лучше
или
равно,
вы
бы
жаловались
Metto
tutto
da
parte,
tornasse
utile
Я
отложил
все
в
сторону,
пригодился
бы
Cerco
ciò
che
non
serve,
trovo
ciò
che
non
serve
Я
ищу
то,
что
не
нужно,
я
нахожу
то,
что
не
нужно
Un'abitudine
è
già
droga
la
seconda
volta
Привычка
уже
во
второй
раз
Sei
bravo
a
chiudere
la
porta
in
faccia
a
grandi
chance
Вы
хорошо
закрываете
дверь
в
лицо
большим
шансом
In
cielo
nuvole
chiuse
similitudine
di
come
stai
В
небе
сомкнулись
облака.
Come
fai,
cosa
dici,
dove
passi?
Как
вы,
что
вы
говорите,
где
вы
проходите?
Fatti
due
domande,
ciò
che
mi
uccide
mi
da
da
vivere,
si
Задайте
себе
два
вопроса,
что
меня
убивает,
я
должен
жить,
вы
La
guerriglia
in
strada
no
in
casa
davanti
al
pc
Партизан
на
улице
нет
в
доме
перед
ПК
Tocca
conviverci
va
come
deve
Это
значит,
что
жить
с
ним
нужно
Ciò
che
succede
ci
riguarda
senza
vedere
То,
что
происходит,
касается
нас,
не
видя
Tocca
convincersi
Трогать
себя
Dove
va
l'aereo
che
fisso
da
fermo?
Куда
направляется
самолет,
на
котором
я
останавливаюсь?
Non
ho
più
i
trampoli
ma
una
storia
dietro
У
меня
больше
нет
ходули,
но
история
позади
Come
sto
se
non
mi
senti,
di
cosa
parliamo?
Как
я
выгляжу,
если
ты
меня
не
слышишь,
о
чем
мы
говорим?
Come
stai
se
non
ti
sento,
di
cosa
parliamo?
Как
ты,
если
я
тебя
не
слышу,
о
чем
мы
говорим?
Come
sto
se
non
mi
senti,
di
cosa
parliamo?
Как
я
выгляжу,
если
ты
меня
не
слышишь,
о
чем
мы
говорим?
Di
cosa
parliamo,
di
cosa
parliamo?
О
чем
мы
говорим,
о
чем
говорим?
Come
stai
se
non
ti
sento,
di
cosa
parliamo?
Как
ты,
если
я
тебя
не
слышу,
о
чем
мы
говорим?
Come
sto
se
non
mi
senti,
di
cosa
parliamo?
Как
я
выгляжу,
если
ты
меня
не
слышишь,
о
чем
мы
говорим?
Come
stai
se
non
ti
sento,
di
cosa
parliamo?
Как
ты,
если
я
тебя
не
слышу,
о
чем
мы
говорим?
Di
cosa
parliamo,
di
cosa
parliamo?
О
чем
мы
говорим,
о
чем
говорим?
Sto
imparando
molto
di
me,
da
te
Я
многому
научился
у
тебя.
Non
mi
butto
abbastanza,
sto
su
una
sedia
sempre
Я
не
бросаю
достаточно,
я
всегда
на
стуле
Fumo
per
niente
da
fare,
guardando
il
tempo
passare
Курить
нечего
делать,
наблюдая,
как
проходит
время
E
non
ho
argomenti,
permetti
che
me
ne
voglio
andare?
И
у
меня
нет
аргументов,
ты
позволишь
мне
уйти?
E'
ancora
presto
ma
dopo
è
già
ora
Это
еще
рано,
но
после
этого
уже
сейчас
Come
peggiora
la
situazione,
è
un
cerchio
che
si
morde
la
coda
Как
это
ухудшает
ситуацию,
это
круг,
который
кусает
ваш
хвост
Corriamo
in
tondo
almeno
sappiamo
la
strada
Давайте
бегать
по
кругу,
по
крайней
мере,
мы
знаем
дорогу
Sbagliare
è
pesante,
vogliamo
tornare
a
casa!
Ошибиться
тяжело,
мы
хотим
вернуться
домой!
Fuori
dai
guai,
siamo
sonnambuli,
parliamo
a
vanvera
Из
беды,
мы
лунатики,
мы
разговариваем
на
пустом
месте
Il
tuo
universo
è
in
camera,
dici
la
terra
è
piatta
Ваша
вселенная
находится
в
комнате,
вы
говорите,
Земля
плоская
Al
riparo
dalle
novità,
ogni
spostamento
non
ci
va,
perdo
lucidità
Защищенный
от
новизны,
каждый
сдвиг
не
идет,
я
теряю
ясность
Avanti
e
indietro
tra
il
divano
e
la
cucina
Назад
и
вперед
между
диваном
и
кухней
Riempio
il
silenzio,
ho
meno
spazio
di
prima
Я
заполняю
тишину,
у
меня
меньше
места,
чем
раньше
Andare
via
cosa
significa?
Ascolta
Что
это
значит?
Слушай
Staremmo
meglio
si
parlasse
di
qualcosa
Нам
бы
лучше
поговорить
о
чем-нибудь
Come
sto
se
non
mi
senti,
di
cosa
parliamo?
Как
я
выгляжу,
если
ты
меня
не
слышишь,
о
чем
мы
говорим?
Come
stai
se
non
ti
sento,
di
cosa
parliamo?
Как
ты,
если
я
тебя
не
слышу,
о
чем
мы
говорим?
Come
sto
se
non
mi
senti,
di
cosa
parliamo?
Как
я
выгляжу,
если
ты
меня
не
слышишь,
о
чем
мы
говорим?
Di
cosa
parliamo,
di
cosa
parliamo?
О
чем
мы
говорим,
о
чем
говорим?
Come
stai
se
non
ti
sento,
di
cosa
parliamo?
Как
ты,
если
я
тебя
не
слышу,
о
чем
мы
говорим?
Come
sto
se
non
mi
senti,
di
cosa
parliamo?
Как
я
выгляжу,
если
ты
меня
не
слышишь,
о
чем
мы
говорим?
Come
stai
se
non
ti
sento,
di
cosa
parliamo?
Как
ты,
если
я
тебя
не
слышу,
о
чем
мы
говорим?
Di
cosa
parliamo,
di
cosa
parliamo?
О
чем
мы
говорим,
о
чем
говорим?
Di
cosa
parliamo?
О
чем
мы
говорим?
Di
cosa
parliamo?
О
чем
мы
говорим?
Di
cosa,
di
cosa,
di
cosa
parliamo?
О
чем,
о
чем,
о
чем
мы
говорим?
Di
cosa,
di
cosa,
di
cosa
parliamo?
О
чем,
о
чем,
о
чем
мы
говорим?
Di
cosa
parliamo?
О
чем
мы
говорим?
Di
cosa
parliamo?
О
чем
мы
говорим?
Di
cosa
parliamo?
О
чем
мы
говорим?
Di
cosa
parliamo?
О
чем
мы
говорим?
Come
sto
se
non
mi
senti,
di
cosa
parliamo?
Как
я
выгляжу,
если
ты
меня
не
слышишь,
о
чем
мы
говорим?
Come
stai
se
non
ti
sento,
di
cosa
parliamo?
Как
ты,
если
я
тебя
не
слышу,
о
чем
мы
говорим?
Come
sto
se
non
mi
senti,
di
cosa
parliamo?
Как
я
выгляжу,
если
ты
меня
не
слышишь,
о
чем
мы
говорим?
Di
cosa
parliamo,
di
cosa
parliamo?
О
чем
мы
говорим,
о
чем
говорим?
Come
stai
se
non
ti
sento,
di
cosa
parliamo?
Как
ты,
если
я
тебя
не
слышу,
о
чем
мы
говорим?
Come
sto
se
non
mi
senti,
di
cosa
parliamo?
Как
я
выгляжу,
если
ты
меня
не
слышишь,
о
чем
мы
говорим?
Come
stai
se
non
ti
sento,
di
cosa
parliamo?
Как
ты,
если
я
тебя
не
слышу,
о
чем
мы
говорим?
Di
cosa
parliamo,
di
cosa
parliamo?
О
чем
мы
говорим,
о
чем
говорим?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Piermarco Gianotti, Giaime Mula
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.