Giajjenno - Oroszlán - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giajjenno - Oroszlán




Oroszlán
Лев
Itt van a föld, ott van az ég
Вот земля, вот небо
Testvér tovább kell mennem még
Брат, мне нужно идти дальше
Tudom, hogy történt, ami történt
Я знаю, что случилось то, что случилось
A kereszt a hátamon ugyanúgy ég, ugyanúgy ég
Крест на моей спине все так же жжет, все так же жжет
Érzem, hogy hullok szét, gyere mutatom a legmélyét
Я чувствую, что распадаюсь на части, пойдем, я покажу тебе самую глубину
Ahol nincsen már több tét, ahol nincsen már több tét
Где больше нет ставок, где больше нет ставок
Mit mondjak neked nyolc lemez után
Что мне тебе сказать после восьми альбомов
Django ugyanúgy éget a dumám
Django все так же жжет мои слова
Adtad a szemetedet, vittem ki
Ты дала мне свой взгляд, я вынес его
A hiphop változott meg, nem mi
Хип-хоп изменился, не мы
Történt, ami történt, a rapsztárok hullottak szét
Случилось то, что случилось, рэперы развалились
Kibaszom a pénzemet, mondd még mi kell
Трачу свои деньги, скажи, что еще нужно
Hiába vágták a fejemhez régen, hogy elvisz a siker
Зря мне раньше говорили, что успех меня погубит
Ide víz, meg kenyér, ha nincsen pénz, nincs remény
Сюда воду и хлеб, если нет денег, нет надежды
Mindegyik elfelejtette, hogy honnan jött
Все забыли, откуда пришли
Én oroszlán maradok a birkák közt
Я останусь львом среди овец
Ezek mit tettek, prostituáltak a szerelmesek
Что они сделали, проститутки влюбленные
Edd csak meg, én visszahúzlak majd a gyökerekhez
Ешь, я верну тебя к корням
1996 megírtam a szövegemet a föld alatt (Áhh)
1996 я написал свой текст в подполье (Ааа)
Én nem állok sorba, nem szívok csíkot az orrba
Я не стою в очереди, не нюхаю дорожки
Nem leszek szolga, senki kutyája
Не буду рабом, ничьей собакой
A porból a csúcsra, ezt mindegyik kisgyerek vágja
Из грязи в князи, это понимает каждый ребенок
Surány szamurája az AK sztori minden utcakölyöknek az álma
Самурай из Шурани, история AK - мечта каждого уличного пацана
Mer az Úr vezeti a kezemet, az ördög írta a lemezeteket
Ибо Господь ведет мою руку, дьявол писал ваши альбомы
Itt van az új fejezet, Én nem gyűlölök és nem szeretek
Вот новая глава, я не ненавижу и не люблю
A pokolból hazafele menetelek, gyűjtöm a sebeket vágod
Я иду из ада домой, собираю раны, понимаешь
Meg azt is, ha rám nézel érzed, hogy rajtam nem fog az átok
И то, что когда ты смотришь на меня, ты чувствуешь, что проклятие на мне не действует
Itt van a föld, ott van az ég
Вот земля, вот небо
Testvér tovább kell mennem még
Брат, мне нужно идти дальше
Tudom, hogy történt, ami történt
Я знаю, что случилось то, что случилось
A kereszt a hátamon ugyanúgy ég, ugyanúgy ég
Крест на моей спине все так же жжет, все так же жжет
Érzem, hogy hullok szét, gyere mutatom a legmélyét
Я чувствую, что распадаюсь на части, пойдем, я покажу тебе самую глубину
Ahol nincsen már több tét, ahol nincsen már több tét
Где больше нет ставок, где больше нет ставок
Rajtam nem fog a cenzúra
На мне не действует цензура
Old school, mint a szubkultúra
Олдскул, как субкультура
Én kimondom, b*ssza meg mindegyik buzi
Я скажу это, чтоб их всех черт побрал, педиков
Mert szembe lett köpve a kultúra
Потому что культуру оплевали
Tudom, hogy féltek mindentől
Я знаю, что вы боитесь всего
De, nem hagylak ki titeket innentől
Но я не оставлю вас отныне
Érzem, hogy figyelnek legfentről
Я чувствую, что за мной наблюдают сверху
És golyót küld majd a belső kör
И внутренний круг пришлет пулю
Mondtam, hogy nem állok félre
Я говорил, что не отойду в сторону
Én legenda leszek, holtan vagy élve
Я стану легендой, мертвым или живым
A népem úszik a vérbe
Мой народ плывет в крови
De tudod, hogy le se szar minket a politika krémje
Но ты знаешь, что на нас плевать сливкам политики
Ha feltámad Dózsa, fegyver lesz, nem rózsa
Если Дожа воскреснет, будет оружие, а не роза
Milyen ott nektek a kaja, mert minekünk nem jutott torta
Какая у вас там еда, потому что нам не досталось торта
Hiába vagyok a csúcson, de voltam én ott lenn a porba
Пусть я на вершине, но я был там, внизу, в пыли
Ti, amikor sikeresek lettetek, mindnek el lett vágva a torka
Когда вы стали успешными, всем вам перерезали горло
Kalasnyikov meg a 26 jelen, mi lesz a jövő, ez most a jelen
Калашников и 26 здесь, что будет в будущем, это сейчас настоящее
Oroszlánszív, tudják a nevem, a múltamat őrzi minden sebem
Львиное сердце, они знают мое имя, все мои раны хранят мое прошлое
Minden út, amin járok, lehet egy hegy, lehet egy árok
Каждый путь, по которому я иду, может быть горой, может быть рвом
Valamit testvér csak kitalálok
Что-нибудь, брат, я придумаю
És végighajtom az álmot
И осуществлю мечту
Amit kitűztem magam elé anno
Которую я поставил перед собой когда-то
Lehet egy lánc a nyakamba, vagy lasszó
Может быть, цепь на моей шее или лассо
Amit lépek, az mindig frankó, ezért lett oroszlán a Django
То, что я делаю, всегда круто, поэтому Django стал львом
Itt van a föld, ott van az ég
Вот земля, вот небо
Testvér tovább kell mennem még
Брат, мне нужно идти дальше
Tudom, hogy történt, ami történt
Я знаю, что случилось то, что случилось
A kereszt a hátamon ugyanúgy ég, ugyanúgy ég
Крест на моей спине все так же жжет, все так же жжет
Érzem, hogy hullok szét, gyere mutatom a legmélyét
Я чувствую, что распадаюсь на части, пойдем, я покажу тебе самую глубину
Ahol nincsen már több tét, ahol nincsen már több tét
Где больше нет ставок, где больше нет ставок





Writer(s): giajjenno

Giajjenno - Oroszlán
Album
Oroszlán
date de sortie
28-06-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.