Paroles et traduction Gian Franco Pagliaro - El Amor Cuantas Canciones Nos Hace Cantar
El Amor Cuantas Canciones Nos Hace Cantar
Love Makes Us Sing So Many Songs
El
amor,
el
amor,
el
amor
Love,
love,
love
Cuantas
canciones
nos
hace
cantar,
Makes
us
sing
so
many
songs,
En
cuantas
cosas
nos
hace
creer,
Makes
us
believe
in
so
many
things,
Cuantas
historias
nos
hace
contar.
Makes
us
tell
so
many
stories.
El
amor,
el
amor,
el
amor
Love,
love,
love
Como
nos
hace
rejuvenecer,
Makes
us
feel
young
again,
Cuantas
montañas
nos
hace
escalar,
Makes
us
climb
so
many
mountains,
Cuantos
temores
nos
hace
vencer.
Makes
us
overcome
so
many
fears.
El
amor,
el
amor,
el
amor
Love,
love,
love
En
cuantos
puertos
nos
hace
atracar,
Makes
us
dock
at
so
many
ports,
En
cuantas
islas
nos
hace
vivir,
Makes
us
live
on
so
many
islands,
Y
en
cuantos
mares
naufragarEl
amor.
And
makes
us
shipwreck
in
so
many
seasLove.
Por
un
amor...
quien
no
se
sintió
morir,
For
love...
who
hasn't
felt
like
dying,
Quien
no
se
sintió
nacer,
Who
hasn't
felt
like
being
born,
Morir,
nacer
más
de
una
vez.
Dying,
being
born
more
than
once.
Por
un
amor...
quien
no
dio
todo
de
si,
For
love...
who
hasn't
given
everything
of
themselves,
Quien
no
se
olvido
de
si,
Who
hasn't
forgotten
about
themselves,
De
su
mañana
y
de
su
ayer.
About
their
morning
and
their
yesterday.
Por
un
amor,
por
un
amor,
por
un
amor,
For
a
love,
for
a
love,
for
a
love,
Por
un
amor,
por
un
amor,
por
un
amor,
For
a
love,
for
a
love,
for
a
love,
Yo
daría
una
vez
más
mi
corazónMi
libertad.
I
would
give
my
heartMy
freedom
once
again.
El
amor,
el
amor,
el
amor
Love,
love,
love
Cuantas
palabras
nos
hace
decir,
Makes
us
say
so
many
words,
Cuantas
promesas
nos
hace
romper,
Makes
us
break
so
many
promises,
Cuantas
mentiras
nos
hace
escribir.
Makes
us
write
so
many
lies.
El
amor,
el
amor,
el
amor
Love,
love,
love
En
cuantos
pozos
nos
hace
caer,
Makes
us
fall
into
so
many
wells,
En
cuantos
huertos
nos
hace
robar,
Makes
us
steal
from
so
many
gardens,
Y
en
cuantos
bosques
nos
hace
perder.
And
makes
us
get
lost
in
so
many
forests.
El
amor,
el
amor,
el
amor
Love,
love,
love
Cuando
te
falta
no
puedes
dormir,
When
you
don't
have
it,
you
can't
sleep,
Cuando
lo
tienes
no
sabes
que
hacer,
When
you
have
it,
you
don't
know
what
to
do,
Cuando
te
deja
te
hace
sufrir.
When
it
leaves
you,
it
makes
you
suffer.
Por
un
amor...
quien
no
se
sintió
morir,
For
love...
who
hasn't
felt
like
dying,
Quien
no
se
sintió
nacer,
Who
hasn't
felt
like
being
born,
Morir,
nacer
más
de
una
vez.
Dying,
being
born
more
than
once.
Por
un
amor...
quien
no
dio
todo
de
si,
For
love...
who
hasn't
given
everything
of
themselves,
Quien
no
se
olvido
de
si,
Who
hasn't
forgotten
about
themselves,
De
su
mañana
y
de
su
ayer.
About
their
morning
and
their
yesterday.
Por
un
amor,
por
un
amor,
por
un
amor,
For
a
love,
for
a
love,
for
a
love,
Por
un
amor,
por
un
amor,
por
un
amor,
For
a
love,
for
a
love,
for
a
love,
Yo
daría
una
vez
más
mi
corazónMi
libertad.
I
would
give
my
heartMy
freedom
once
again.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gian franco pagliaro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.