Gian Franco Pagliaro - Te Quiero a las Diez de la Mañana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gian Franco Pagliaro - Te Quiero a las Diez de la Mañana




Te quiero a las diez de la mañana
Я люблю тебя в десять утра.
Y a las once y a las doce del día
И в одиннадцать и двенадцать часов дня
Te quiero con toda mi alma y con todo mi cuerpo
Я люблю тебя всей душой и всем телом
A veces, en las tardes de lluvia
Иногда в дождливые вечера
Pero, a las dos de la tarde o a las tres
Но в два часа дня или в три.
Cuando me pongo a pensar en nosotros dos y
Когда я начинаю думать о нас обоих и
tú, piensas en la comida o en el trabajo diario
вы думаете о еде или повседневной работе
O en las diversiones que no tienes
Или в развлечениях, которых у вас нет
Me pongo a odiarte sordamente,
Я начинаю ненавидеть тебя глухо,
Con la mitad del odio que guardo para ti
С половиной ненависти, которую я храню для тебя
Luego vuelvo a quererte, cuando nos acostamos
Потом я снова люблю тебя, когда мы спим
Y siento que estás hecha para mí, q
И я чувствую, что вы сделаны для меня, q
ue de algún modo me lo dicen rodilla y vientre
как-то мне так говорят ты и ты.
Que mis manos me convencen de ello
Что мои руки убедят меня в этом
Y que no hay otro lugar en donde yo me
И что нет другого места, где я
venga, a dónde yo valla mejor que cuerpo
давай, куда мне лучше, чем тебе.
vienes vienes toda entera a mi encuentro y los dos
Ты придешь ко мне, и мы оба придем.
desaparecemos un instante, nos metemos en la boca de Dios
мы исчезаем на мгновение, мы попадаем в рот Бога
Hasta que yo te digo que tengo hambre y sueño
Пока я не скажу вам, что я голоден и спать
Todos los días te quiero y te odio irremediablemente
Каждый день я люблю тебя и ненавижу тебя безнадежно
Y hay días, también hay horas en que no te conozco
И есть дни, есть также часы, когда я тебя не знаю
En qué me eres ajena como la mujer de otro
В чем ты чужой мне, как чужой женщине
Me preocupan los hombres, me preocupo yo
Я беспокоюсь о мужчинах, я беспокоюсь о себе
Me distraen mis penas
Меня отвлекают мои печали.
Es probable que no piense en ti durante mucho tiempo
Я, вероятно, не думаю о вас в течение длительного времени
Ya ves, quién podría quererte menos que yo
Видишь ли, кто может любить тебя меньше, чем я
Amor mío.
Любовь моя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.