Gian Franco Pagliaro - Todos los Barcos, Todos los Pajaros - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gian Franco Pagliaro - Todos los Barcos, Todos los Pajaros




Todos los Barcos, Todos los Pajaros
Все корабли, все птицы
Te regalare
Я подарю тебе
Mi soledad, mi rebelion, mi juventud
Мою одинокую душу, мою бунтарскую натуру и юность
Mi transparencia, mi cancion, mi libertad
Мою искренность, мои песни и свободу
Todo lo que se y no se
Все, что я знаю и чего не знаю
Te dare tambien
Я отдам тебе также
Todos los barcos y los pajaros que hay
Все корабли и все птицы
Dentro de mi, para que puedas navegar
Которые есть внутри меня, чтобы ты могла плыть
Y volar conmigo
И летать со мной
Ven
Пойдем
Quiero que veas el cielo desde el mar
Хочу, чтобы ты увидела небо с моря
Quiero que veas el mar desde el cielo
Хочу, чтобы ты увидела море с неба
Y desde el cielo el mundo como es
И с неба узнала, как устроен мир
Te regalare
Я подарю тебе
Mas que lo barcos y los pajaros, mi fe
Больше, чем корабли и птицы, мою веру
Mis pensamientos, mi horizonte, mi libertad
Мои мысли, мой горизонт и мою свободу
Una razon para vivir
Смысл жизни
Y te amare
И я буду любить тебя
Por todas las mujeres que jamas ame
Как всех женщин, которых я никогда не любил
Por todos los hombres que nunca te amaron
Как всех мужчин, которые никогда не любили тебя
Mientras te ame, te amare
Пока я люблю тебя, я буду любить тебя
No,
Нет,
No seras una reina, mi bien
Ты не станешь королевой, моя дорогая
No construire un palacio para ti
Я не построю для тебя дворец
Mas tendras todo lo que vive en mi
Но у тебя будет все, чем я живу
Te regalare
Я подарю тебе
Mi soledad, mi rebelion...
Мою одинокую душу, мою бунтарскую натуру...
Y te amare
И я буду любить тебя
Por todas las mujeres...
Как всех женщин...
Te regalare
Я подарю тебе
Mas que los barcos y los pajaros, mi fe...
Больше, чем корабли и птицы, мою веру...
Tomado de albumcancionyletra.com
Tomado de albumcancionyletra.com
Interprete: gian franco pagliaro
Interprete: gian franco pagliaro





Writer(s): Georges Charles Brassens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.