Gian & Giovani - Milagre da Flecha - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gian & Giovani - Milagre da Flecha




Milagre da Flecha
Чудо Стрелы
Era alta madrugada
Была глубокая ночь,
cansado da jornada eu voltava pro meu lar
Уставший от долгого пути, я возвращался домой,
Quando apareceu no escuro, me encostando contra o muro
Когда из темноты, прижав меня к стене,
Um ladrão, pra me assaltar
Появился грабитель, чтобы меня ограбить.
Com o revólver no pescoço ainda expliquei pro moço
С револьвером у горла я пытался объяснить ему,
Tenho filho pra criar
Что у меня есть дети, которых нужно растить.
Sou arrimo de família, leva tudo, me humilha...
Я кормилец семьи, забирай всё, унижай меня…
Mas não queira me matar
Но не убивай.
(E aí?)
(Ну что?)
Ave Maria
Аве Мария
Aleluia
Аллилуйя
Ave Maria
Аве Мария
Mas o homem sem piedade, um escravo da maldade
Но безжалостный человек, раб злобы,
Começou me maltratar
Начал издеваться надо мной.
E pra ver se eu tinha medo
И чтобы проверить, боюсь ли я,
Antes de puxar o dedo ele me mandou rezar
Прежде чем нажать на курок, он приказал мне молиться.
Eu nunca tinha rezado, eu que era pecado
Я никогда не молился, я был полон грехов,
Implorei por salvação
Я умолял о спасении.
Elevei meu pensamento
Я вознес свои мысли,
Descobri nesse momento o que é ter religião
И в этот момент я понял, что такое вера.
Ave Maria
Аве Мария
Aleluia
Аллилуйя
Ave Maria
Аве Мария
Um clarão apareceu, minha vista escureceu
Вспыхнул яркий свет, в глазах потемнело,
E o bandido desmaiou
И бандит упал без сознания.
E morreu, não teve jeito
И умер, ничего не поделаешь,
Com uma flecha no peito sem saber quem atirou
Со стрелой в груди, так и не узнав, кто выстрелил.
Nessa hora a gente grita, chora e acredita
В такие моменты ты кричишь, плачешь и веришь,
Que o milagre aconteceu
Что произошло чудо.
De joelhos na calçada, peguntei com voz cansada
На коленях на тротуаре я спросил усталым голосом,
Quem será que me atendeu?
Кто же меня услышал?
(Ta aí?)
(Ну что там?)
Ave Maria
Аве Мария
Aleluia
Аллилуйя
Ave Maria
Аве Мария
estava amanhecendo, a alegria me aquecendo
Уже светало, радость согревала меня,
Quando entrei na Catedral
Когда я вошел в собор.
Cada santo que eu via
Каждому святому, которого я видел,
Eu de novo agradecia e jurava ser leal
Я снова благодарил и клялся быть верным.
Veja o santo de passagem, não me toque nas imagens
Смотрите, святой мимоходом, не трогайте изображения,
Me avisou o sacristão
Предупредил меня служитель.
Pois ninguém explicava
Ведь никто там не мог объяснить,
Uma flecha que faltava na imagem de São Sebastião
Куда пропала стрела с изображения Святого Себастьяна.
Ave Maria
Аве Мария
Aleluia
Аллилуйя
Ave Maria
Аве Мария
Ave Maria
Аве Мария
Aleluia
Аллилуйя
Ave Maria
Аве Мария






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.