Gian & Giovani - Não dá pra te esquecer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gian & Giovani - Não dá pra te esquecer




Não dá pra te esquecer
Не могу тебя забыть
Hoje eu vou sair pra procurar você
Сегодня я выйду тебя искать,
Esta noite eu tenho que te encontrar
Сегодня ночью я должен тебя найти.
faz algum tempo que a gente não se
Мы уже давно не виделись,
Te amo demais, não pra te esquecer
Я слишком сильно тебя люблю, не могу тебя забыть.
Pra fazer amor, gosto com você
Заниматься любовью мне нравится только с тобой,
você quem sabe achar o meu prazer
Только ты знаешь, как доставить мне удовольствие.
E tudo perde a graça distante de você
И все теряет смысл вдали от тебя,
Te amo demais, não pra te esquecer
Я слишком сильно тебя люблю, не могу тебя забыть.
Eu dava tudo pra voltar pra você
Я бы все отдал, чтобы вернуться к тебе,
Está na hora desse adeus terminar
Пора этому прощанию закончиться.
Se você quiser, me chama
Если ты хочешь, позови меня.
Eu dava tudo pra te reconquistar
Я бы все отдал, чтобы вернуть тебя,
não suporto ver o tempo passar
Я больше не могу видеть, как проходит время.
Volte e diz pra mim que me ama
Вернись и скажи мне, что любишь меня.
Pra fazer amor, gosto com você
Заниматься любовью мне нравится только с тобой,
você quem sabe achar o meu prazer
Только ты знаешь, как доставить мне удовольствие.
E tudo perde a graça distante de você
И все теряет смысл вдали от тебя,
Te amo demais, não pra te esquecer
Я слишком сильно тебя люблю, не могу тебя забыть.
Eu dava tudo pra voltar pra você
Я бы все отдал, чтобы вернуться к тебе,
Está na hora desse adeus terminar
Пора этому прощанию закончиться.
Se você quiser, me chama
Если ты хочешь, позови меня.
Eu dava tudo pra te reconquistar
Я бы все отдал, чтобы вернуть тебя,
não suporto ver o tempo passar
Я больше не могу видеть, как проходит время.
Volte e diz pra mim que me ama
Вернись и скажи мне, что любишь меня.
Eu dava tudo pra voltar pra você
Я бы все отдал, чтобы вернуться к тебе,
Está na hora desse adeus terminar
Пора этому прощанию закончиться.
Se você quiser, me chama
Если ты хочешь, позови меня.
Eu dava tudo pra te reconquistar
Я бы все отдал, чтобы вернуть тебя,
não suporto ver o tempo passar
Я больше не могу видеть, как проходит время.
Volte e diz pra mim que me ama
Вернись и скажи мне, что любишь меня.
Eu dava tudo pra voltar pra você
Я бы все отдал, чтобы вернуться к тебе.





Writer(s): Carlos De Carvalho Colla, Angeli Sampaio Roque


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.