Gian & Giovani - Vida Cigana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gian & Giovani - Vida Cigana




Vida Cigana
Цыганская жизнь
Ó, meu amor, não fique triste
О, моя любовь, не грусти,
Saudade existe pra quem sabe ter
Тоска существует для тех, кто умеет чувствовать.
Minha vida cigana me afastou de você
Моя цыганская жизнь разлучила меня с тобой.
Por algum tempo eu vou ter que viver por aqui
Какое-то время мне придется пожить здесь,
Longe de você, longe do seu carinho
Вдали от тебя, вдали от твоей ласки
E do seu olhar
И твоего взгляда,
Que me acompanha, tem muito tempo
Который сопровождает меня уже так долго.
Penso em você a cada momento
Я думаю о тебе каждую секунду.
Sou água de rio que vai para o mar
Я как речная вода, что течет к морю,
Sou nuvem nova que vem pra molhar
Как свежее облако, что приносит дождь
Essa noiva que é você
Тебе, моя невеста.
Pra mim você é linda
Для меня ты прекрасна,
A dona do meu coração
Владычица моего сердца,
Que bate tanto quando te
Которое так бьется, когда видит тебя.
É a verdade que me faz viver
Ты истина, дающая мне силы жить.
O meu coração bate tanto quando te
Мое сердце так бьется, когда видит тебя.
É a verdade que me faz viver
Ты истина, дающая мне силы жить.
Ó, meu amor, não fique triste
О, моя любовь, не грусти,
Saudade existe pra quem sabe ter
Тоска существует для тех, кто умеет чувствовать.
Minha vida cigana me afastou de você
Моя цыганская жизнь разлучила меня с тобой.
Por algum tempo eu vou ter que viver por aqui
Какое-то время мне придется пожить здесь,
Longe de você, longe do seu carinho
Вдали от тебя, вдали от твоей ласки
E do seu olhar
И твоего взгляда,
Que me acompanha, tem muito tempo
Который сопровождает меня уже так долго.
Penso em você a cada momento
Я думаю о тебе каждую секунду.
Sou água de rio que vai para o mar
Я как речная вода, что течет к морю,
Sou nuvem nova que vem pra molhar
Как свежее облако, что приносит дождь.
O meu coração bate tanto quando te
Мое сердце так бьется, когда видит тебя.
É a verdade que me faz viver
Ты истина, дающая мне силы жить.
O meu coração bate tanto quando te
Мое сердце так бьется, когда видит тебя.
É a verdade que me faz viver
Ты истина, дающая мне силы жить.
O meu coração bate tanto quando te
Мое сердце так бьется, когда видит тебя.
É a verdade que me faz viver
Ты истина, дающая мне силы жить.
O meu coração bate tanto quando te
Мое сердце так бьется, когда видит тебя.
É a verdade que me faz viver
Ты истина, дающая мне силы жить.
O meu coração bate tanto quando te
Мое сердце так бьется, когда видит тебя.
É a verdade que me faz viver
Ты истина, дающая мне силы жить.
O meu coração bate tanto quando te
Мое сердце так бьется, когда видит тебя.
É a verdade que me faz viver
Ты истина, дающая мне силы жить.





Writer(s): Geraldo Cristovao Miranda Espindola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.