Paroles et traduction Gian & Giovani - Viola Caipira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viola Caipira
Fiddle from the Sertão
Viola
caipira
no
meio
do
sertão
Caipira
fiddle
in
the
middle
of
the
wilderness
O
povo
se
admira,
violeiro
canta
mais
uma
canção
The
people
are
amazed,
the
fiddler
sings
another
song
Viola
caipira
espanta
a
solidão
Caipira
fiddle
banishes
loneliness
E
o
meu
peito
invade
e
traz
felicidade
pro
meu
coração
And
it
fills
my
chest
and
brings
happiness
to
my
heart
Gosto
de
rock,
gosto
de
balada
I
like
rock,
I
like
ballads
Gosto
de
pagode,
gosto
de
bolero
I
like
samba,
I
like
bolero
Gosto
de
salsa,
polka,
reggae
e
mambo
I
like
salsa,
polka,
reggae
and
mambo
O
que
tocar
eu
danço
Whatever
plays,
I
dance
O
que
vier
eu
quero
Whatever
comes,
I
want
Eu
gosto
de
fandango,
timbalada
I
like
fandango,
timbalada
Gosto
de
galope,
xote
e
lambada
I
like
galope,
xote
and
lambada
Mas
a
maior
paixão
da
minha
vida
é
moda
de
viola
But
the
greatest
passion
of
my
life
is
viola
music
Minha
preferida
My
favorite
Viola
caipira
no
meio
do
sertão
Caipira
fiddle
in
the
middle
of
the
wilderness
O
povo
se
admira,
violeiro
canta
mais
uma
canção
The
people
are
amazed,
the
fiddler
sings
another
song
Viola
caipira
espanta
a
solidão
Caipira
fiddle
banishes
loneliness
E
o
meu
peito
invade,
traz
felicidade
pro
meu
coração
And
it
fills
my
chest,
brings
happiness
to
my
heart
Gosto
de
loira,
gosto
de
morena
I
like
blondes,
I
like
brunettes
Preta,
branca,
ruiva,
índia
e
japonesa
Black,
white,
red,
indian
and
japanese
Gosto
de
magra,
gosto
de
gordinha
I
like
skinny,
I
like
chubby
Cada
uma
delas
tem
sua
beleza
Each
of
them
has
their
own
beauty
Se
é
dengosa
ou
maliciosa
Be
she
coy
or
saucy
Gosto
de
sapeca,
tímida
e
atrevida
I
like
the
tomboy,
the
shy
and
the
bold
Mas
a
maior
paixão
da
minha
vida
But
the
greatest
passion
of
my
life
É
uma
certa
pessoa
que
trago
escondida
Is
a
certain
someone
who
I
keep
hidden
Viola
caipira
no
meio
do
sertão
Caipira
fiddle
in
the
middle
of
the
wilderness
O
povo
se
admira,
violeiro
canta
mais
uma
canção
The
people
are
amazed,
the
fiddler
sings
another
song
Viola
caipira
espanta
a
solidão
Caipira
fiddle
banishes
loneliness
E
o
meu
peito
invade
e
traz
felicidade
pro
meu
coração
And
it
fills
my
chest
and
brings
happiness
to
my
heart
Viola
caipira
no
meio
do
sertão
Caipira
fiddle
in
the
middle
of
the
wilderness
O
povo
se
admira,
violeiro
canta
mais
uma
canção
The
people
are
amazed,
the
fiddler
sings
another
song
Viola
caipira
espanta
a
solidão
Caipira
fiddle
banishes
loneliness
E
o
meu
peito
invade
e
traz
felicidade
pro
meu
coração
And
it
fills
my
chest
and
brings
happiness
to
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Colla, Gilson Gilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.