Gian & Giovani - Viola Está Chorando - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gian & Giovani - Viola Está Chorando - Ao Vivo




Trago no peito uma saudade tão doída
Несу в груди, тоска так doída
Tão cruel, tão atrevida que eu não posso controlar
Настолько жестоким, настолько нахальный, что я не могу контролировать,
No pensamento aquela flor maravilhosa
В мышлении этот цветок прекрасный
Flor morena e formosa, que se foi pra não voltar
Цветок брюнетка, и тайвань, что, если тебе не вернуться
Lembro das noites de canções e poesias
Помню, каждый вечер песни и поэзии
Noite adentro a gente ia e eu cantava pra ela
По вечерам мы приходили и я пел только для нее
Meu canto é triste desde que ela foi embora
Мое пение-это грустно, поскольку она была хотя
Pois até minha viola chora de saudade dela
Потому что даже моя нарушает плачет от тоски ее
Viola está chorando
Виола плачет
Chorando está meu coração
Плачет мое сердце
Meu desespero, meu sufoco
Мое отчаяние, моя молодость проходит
Desabafo pouco a pouco na magia da canção
Беспокоят мало-помалу в магию песни
Viola está chorando
Виола плачет
Chorando está meu coração
Плачет мое сердце
Meu desespero, meu sufoco
Мое отчаяние, моя молодость проходит
Desabafo pouco a pouco na magia da canção
Беспокоят мало-помалу в магию песни
Aô, trem!
Aô, поезд!
Preso nas garras dessa dor tão impulsiva
Застрял в тисках этой боли настолько импульсивные
Feito um barco à deriva, vou vivendo por viver
Сделать лодку в дрейф, я живу, чтобы жить
Viver sem ela é não ter sol, não ter abrigo
Жить без нее не есть солнце, не иметь жилья
É bem mais que um castigo, é pior do que morrer
Хорошо еще, что наказание, это хуже, чем умереть
Solto meu grito, meu apelo, meu lamento
Свободные мой крик, моя мольба, мой плач
Vai meu canto, vai no vento, vai até aonde ela está
Будет мой угол, будет ветер, будет даже где она находится
E pede a ela que devolva minha vida
И спрашивает ее, кто верните мою жизнь
num beco sem saída, pede a ela pra voltar
Я в тупик, и просит она тебя вернуться
Viola está chorando
Виола плачет
Chorando está meu coração
Плачет мое сердце
Meu desespero, meu sufoco
Мое отчаяние, моя молодость проходит
Desabafo pouco a pouco na magia da canção
Беспокоят мало-помалу в магию песни
Viola está chorando
Виола плачет
Chorando está meu coração
Плачет мое сердце
Meu desespero, meu sufoco
Мое отчаяние, моя молодость проходит
Desabafo pouco a pouco na magia da canção
Беспокоят мало-помалу в магию песни
Viola está (chorando)
Виола (плачет)
Vocês! (Chorando está meu coração)
Ребята! (Плачет мое сердце)
Meu desespero, meu sufoco
Мое отчаяние, моя молодость проходит
Desabafo pouco a pouco na magia da canção
Беспокоят мало-помалу в магию песни





Writer(s): Elias Muniz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.