Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Quiero Amarte
Wenn ich dich lieben will
Dame
la
luz
que
tienes
dentro
de
ti
Gib
mir
das
Licht,
das
du
in
dir
trägst
Dame
esa
risa
q
hay
en
tu
alma
Gib
mir
das
Lachen,
das
in
deiner
Seele
ist
Tantas
palabras
que
quisiera
decir
So
viele
Worte,
die
ich
sagen
möchte
Verdades
claras
como
el
agua,
Wahrheiten,
klar
wie
Wasser,
Cada
ves
que
pasas,
tus
labios
con
los
míos
Jedes
Mal,
wenn
du
vorbeigehst,
deine
Lippen
mit
meinen
Nada
me
hace
falta
estoy
bien
conmigo
mismo
Mir
fehlt
nichts,
ich
bin
im
Reinen
mit
mir
Minuto
a
minuto
me
voy
sintiendo
un
niño
Minute
für
Minute
fühle
ich
mich
wie
ein
Kind
Juegas
en
mi
parque
y
quiero
abrazarte...
Du
spielst
in
meinem
Park
und
ich
möchte
dich
umarmen...
Me
vuelvo
loco
cuando
quiero
amarte...
Ich
werde
verrückt,
wenn
ich
dich
lieben
will...
Caminado
por
tu
vereda
Wenn
ich
auf
deinem
Weg
gehe
Me
enciendo
solo
en
tu
hoguera
Entzünde
ich
mich
nur
an
deinem
Feuer
Me
vuelvo
loco
cuando
quiero
amarte
Ich
werde
verrückt,
wenn
ich
dich
lieben
will
Cuanto
te
quitas
la
ropa
Wenn
du
deine
Kleider
ausziehst
Mi
camisa
ya
esta
rota
Ist
mein
Hemd
schon
zerrissen
Cada
vez
q
pasas
tus
labios
con
los
míos...
Jedes
Mal,
wenn
du
vorbeigehst,
deine
Lippen
mit
meinen...
Nada
me
falta
estoy
bien
conmigo
mismo
Mir
fehlt
nichts,
ich
bin
im
Reinen
mit
mir
Minuto
a
minuto
me
voy
sintiendo
un
niño
Minute
für
Minute
fühle
ich
mich
wie
ein
Kind
Juegas
en
mi
parque
y
quiero
abrazarte...
Du
spielst
in
meinem
Park
und
ich
möchte
dich
umarmen...
Me
vuelvo
loco
cuando
quiero
amarte...
Ich
werde
verrückt,
wenn
ich
dich
lieben
will...
Caminado
por
tu
vereda
Wenn
ich
auf
deinem
Weg
gehe
Me
enciendo
solo
en
tu
hoguera
Entzünde
ich
mich
nur
an
deinem
Feuer
Me
vuelvo
loco
cuando
quiero
amarte
Ich
werde
verrückt,
wenn
ich
dich
lieben
will
Cuanto
te
quitas
la
ropa
Wenn
du
deine
Kleider
ausziehst
Mi
camisa
ya
esta
rota
Ist
mein
Hemd
schon
zerrissen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gian Marco J. Zignago Alcover
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.